341, metropolitan a.主要都市的n.大主教
Metropolitan residents are used to fast rhythm.
大都市的居民习惯于快节奏。
中心地区的, 正宗的
Canadian French is different from the language of metropolitan France.
加拿大的法语与法国本土的法语不相同。
342, midst n.中部,中间,当中
The hut is in the midst of the forest.小屋在森林深处。
343, migrate vi.迁移,移居
Pioneers from New England migrated to all parts of the United States.
来自新英格兰的拓荒者移居到美国各地。
344, militant a. 好战的
adj. 激进的, 好战的
He is a militant reformer.
他是一个激进的改革家。
n. 激进分子, 好斗分子
He is a militant in the movement.
他在那次运动中是个激进人物
345, mingle vt.使混合vi.混合起来
Mingle these two substances before the experiment.
实验之前先将这两种物质混合起来。
vi. 混进, 与 交往
The man and the woman mingled as everyone started to relax.
当大家开始放松的时候, 这一男一女就开始交往了。
346, miniature n.缩影 a.缩小的
adj. 小型的, 微小的
The child was playing with his miniature train.
那个孩子在玩他的小火车。
n.微型复制品, 微小模型
I have a detailed miniature of the Titanic.
我有一个 泰坦尼克 号的精细模型。
微型画, 微型人像画
The art of portrait miniatures was originated in England.
微型画像艺术创始于英国。
347, minimal a. 最小的,极微的,最小限度的
adj.〈正式〉最小的; 极少的
The storm did only minimal damage.
暴风雨只造成极轻微的损失。
348, minimize vt.使减到最小
You can minimize the dangers of driving by taking care to obey the rules of the road.
严格遵守交通规则, 你就能把行车危险降到最低点。
对作最低估计; 极力贬低的价值
He minimized the value of her contribution to his research so that he got all the praise.
他极力贬低她在那项研究中的贡献, 从而独获全部奖励。
349, misery n.痛苦,悲惨,不幸
The family lived in misery for several years.
这家人过了几年的痛苦生活。
Im suffering the miseries of unemployment.
我正为失业而痛苦。
常发牢骚的人
You old misery!
你这个爱抱怨的老家伙!
350, misfortune n.不幸,灾祸,灾难
She had the misfortune to break her leg.
她不幸摔断了腿。
Misfortunes never come single.
祸不单行。
民选英国第一帅哥 集合六大偶像五官
国内英语资讯:Across China: Power use surges in SW Chinas poor rural area
阿里与腾讯再掀彩票业务口水战
阿里巴巴美国购物网站11 Main一览
2017年为什么还不是可穿戴设备年
求赞狂魔:你被社交媒体“绑架”了吗?
国内英语资讯:Shanghai signs agreement with B&R cities, regions to up culture, tourism
克服恐惧的5种方法
澳大利亚:MH370乘客疑为窒息致死
国际英语资讯:Militants defeated, highway reopened in Afghanistans northern Baghlan: Official
世界杯纪念品闹乌龙 奥巴马变英格兰队球员
美最高法将智能手机内容纳入隐私保护
精英们别傻了 美国一样爱搞保护主义
国内英语资讯:China adds more national trails to boost forest tourism
俄罗斯女生太美遭嫉妒 被同学逼迫喝泥水
苏亚雷斯又咬人了!舌尖上的“苏牙”引吐槽
世界最小西瓜萌翻网友 一口一个嘎嘣脆
励志!南非流浪汉拒绝乞讨以卖书为生
克林顿千金居千万豪宅 月薪5万不在乎钱
对号入座:有这样的女朋友你就偷着乐吧!
成年人 放下手中的青春文学
淡定八旬夫妇爱自拍 翻车先拍照后逃生
反抗禁令 伊朗女性与男性同看世界杯
南非情侣漂流记:历时135天划船到纽约
英国工人中奖成千万富翁 奢华旅游不忘做义工
新书曝克林顿最恨奥巴马 希拉里患心脏病
妹子收集上万Hello Kitty 为“猫”拒绝男友
黑色球鞋不再受青睐 世界杯球场七彩绽放
芬兰宝宝为何睡纸箱?
国内英语资讯:Chinese consulate general in U.S. Houston holds reception to mark 70th anniversary of PRC fo
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |