271, jail n.监狱 vi.监禁
The castle had been used as a jail. 这城堡曾用作监狱。
He was jailed for life for murder.
他因杀人罪被终生监禁。
272, jeopardize vt. 危害,使受危困,使陷危地
Would such legislation jeopardize chances for a treaty?
制定这样的法律会危及签约的可能性吗?
273, jerk vt.猛地一拉 vi.急拉
He jerked the string and the puppet jumped.
他猛一拉绳子, 木偶就跳了起来。
vt. vi. 猝然一动
When she heard the news, she jerked upright in surprise.
当听到这则消息时, 她惊讶得跳了起来。
n. 突然的拉
The knife was stuck but she pulled it out with a jerk.
那把刀子被卡住了, 她猛地一拔, 把它拔了出来。
〈医〉痉挛, 抽搐
274, journalist n.记者,资讯工作者
The Ambassador refused to give any interviews to journalists. 大使拒绝会见记者。
275, junction n.连接;接头;中继线
n. 联结点, 会合点, 枢纽
Theres a bridge at the junction of the two rivers.
两河的汇合处有座桥。
276, jury n.陪审团;评奖团
The jury has returned a verdict of guilty.
陪审团已裁定有罪。
评判委员会
The jury is about to announce the winners.
评委会即将宣布优胜者。
277, justification n. 辩护,证明是正当的,释罪
n. 正当的理由; 辩解的理由
Theres no justification for dividing the company into smaller units. 没有理由把公司划分成小单位。
278, kidney n.肾,腰子;性格
She got a very dangerous disease of kidneys.
她得了一种很危险的肾病。
腰子
279, kit n.成套工具;用具包
n. 衣物和装备
The captain wants to inspect your kit.
船长想检查你的行装。
成套用品
This furniture comes as a kit. 这是一套组合家具。
配套元件
280, knit vt.把 编结 vi.编织
She knits all day. 她整日编织毛线。
紧密地结合
A broken bone can knit. 碎骨可长合。
生活之中到处都是辐射
7岁双胞胎勇斗抢车贼 玩具蛇救出1岁弟弟
英发廊用金正恩发型做广告 遭朝鲜官员警告
内地孩童香港当街小便事件引热议
重燃人们快速阅读的兴趣
自恋美少年爱自拍:自称“澳版帕里斯希尔顿”
看唇膏消费差异折射出社会贫富差距
全球最棒的18个书店:爱书的人绝不能错过
大脚带小脚:父亲助4岁脑瘫女儿当花童圆梦
商务人士 一部手机不够用怎么办?
韩国整容后回不了国?医院给海关开证明
至死不渝!夫妻结婚70载 15小时先后离世
美媒致切尔西孩子:生为希拉里道具 伪装过一生
外语让你更聪明:双语学习的七大优势
金正恩童年照曝光
如今流行新喝法 啤酒真的能越陈越香?
跨国恋背后的艰辛与浪漫
美国也开始追求节俭 看婚礼省钱的五大诀窍
196本书带你读懂196个国家
儿时记忆良多 成人后它们都有什么威力?
读书日特别推荐:“改变美国青少年人生的书籍”
贫民窟的百万球星:印16岁男孩入选曼联
韩国家长希望破灭 现在只希望收尸
再见NOKIA:诺基亚将更名微软移动Oy
英女王迎来88岁寿辰 王室公布其最新肖像照
世界最大的兔子 每天吃12根胡萝卜
奖励辛苦工作的你:来一趟悠然假期吧!
《百年孤独》作者加西亚-马尔克斯去世
世界各地的身体语言:无需开口的交流
关于莎士比亚你不知道的10件事
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |