bleak
a. 1.没有希望的,凄凉的; 2.荒凉的; 3.寒冷刺骨的
A: My grandmother used to bless herself every time she passes a church.
B: She must have been very religious.
bless
vt. 1. 使有幸得到,使具有; 2.为 祈神赐福
A: Did you have a good crop of potatoes this year?
B: Unfortunately not, they were hit by blight.
blight
n. 1.枯萎病; 2.造成破坏的因素
vt. 破坏,摧残
A: I blinked and missed the town. It was so small.
B: Drive more slowly then!
A: With each blink I get older.
B: Well, I am sorry, but I can not do anything to stop time passing.
blink
vi. 1.眨眼睛; 2.闪亮,闪烁
n. 眨眼睛,一瞬间
on the blink 坏了,出故障
A: Did anybody witness the accident?
B: Yes, a blonde was walking down the street.
blonde
a. 金发的
n. 金发女子
A: Zoe blossomed into a world class pianist.
B: She must have practiced very hard.
blossom
n. 花
vi. 1.开花; 2.发展,长成
in blossom 正开着花
A: I think this artist is very talented.
B: I don t . I think he just blots the paper with colour.
blot
vt. 1.弄脏; 2.吸干
n. 污点,污渍
blot out 1.把 弄模糊,遮蔽; 2.完全清除
A: We shall see the blueprints to start working on the building in September.
B: OK, I shall get to work straight away.
blueprint
n. 蓝图,行动计划
A: Did James tell you what happened yesterday?
B: Yes, but I am not sure if it was a lie of a bluff.
bluff
v. 虚张声势,吓唬
n. 1.虚张声势;2.悬崖,峭壁
a. 直率的,坦率的,粗率的
call sb. bluff 要求某人摊牌,向某人挑战
A: Oops, I ve made a blunder.
B: Don t worry, we can fix it.
blunder
n. 错误
vi. 1.跌跌撞撞地走,慌乱地走; 2.犯错误
A: Do you not know how to cut bread?
B: Of course I do, but this knife is blunt.
blunt
a. 1.钝的; 2.率直的,直言不讳的
vt. 1.使迟钝,使减弱; 2.使钝
A: Do you remember your first birthday?
B: No, it is all a blur.
A: He blurred the corners of the picture to make it look old.
B: He did a good job of it.
blur
n. 模糊,模糊的东西
v. 变模糊
A: Brian blurted out the answer before I even had a chance to think about it.
B: Yes, he is very smart.
英国或向脸书、推特征收网络安全税,让社交媒体为网络滥用行为买单
国际英语资讯:Kenyan scholars hail Chinas significant role in Africas development
国际英语资讯:Trump nominates Kirstjen Nielsen as Homeland Security secretary
国内英语资讯:Construction of new airport begins near China-Russia border
国内英语资讯:Quantum computing cloud platform released in China
川普总统预计宣布美国对伊朗的新策略
足球明星和副总统在利比里亚总统选举中领先
体坛英语资讯:Pizzi: Chile want to create history against Brazil
国内英语资讯:China opposes U.S. provocation in South China Sea: defense ministry
哈里王子呼吁关注心理健康!高压工作人群更需要
国内英语资讯:Spotlight: IMF raises China 2017 growth forecast due to its progress in economic reform
2017中国国际人才竞争力排行榜 上海居首
徒手抱鲨鱼赤手打袋鼠,带你认识认识彪悍的澳洲人民
川普总统即将宣布对伊核协议决定
阿里巴巴成立“达摩院” 三年将投千亿
英国王室继承法则,头衔传子不传女?!
国际英语资讯:Modis demonetisation, tax reforms fail to produce expected economic results: experts
体坛英语资讯:Iran to face Russia in friendly match
加泰罗尼亚独立诉求面临越来越大的压力
体坛英语资讯:Vietnam whitewash Cambodia in Asian Cup qualifier
体坛英语资讯:Albania loses 1-0 to Italy in World Cup qualifier
Lolz 为什么是个“好玩”的新词
越南洪灾滑坡造成37人丧生
哈马斯领导人宣布与法塔赫达成政治和解
Africa's Great Green Wall 非洲的“绿色长城”
国内英语资讯:19th CPC National Congress media center starts receiving overseas media
国内英语资讯:China, Russia call for restraint over Korean Peninsula
十八大以来我国修订及出台的文化领域政策法规
体坛英语资讯:Netherlands fail to qualify for World Cup, Sweden to play-offs
国内英语资讯:Across China: Ups and downs of Chinas rustbelt in lens
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |