Wrinkle n./vi.皱纹,使起皱纹
Many moisturizers claim to be anti- wrinkle.很多润肤霜都声称是抗皱的.
At the mention of the so-called brilliant scheme,she wrinkled her nose in disdain.听了那所谓的妙计之后,她皱鼻子表示不屑.
Agony n.痛苦,创伤
When he was told that he scored 59 in the CET Band 6,he was in an agony of remorse.当被告知大学英语6级考 试得了59分的时候,他 处于极端悔恨之中.
Bleak a.没有希望的,凄凉的;荒凉的
The future of a firm will be very bleak indeed if it cant devise new products.一个公司如果不能设计出新产品,那它的前景就非常暗淡.
Bog n.沼泽 v.使陷入困境;使陷入泥沼
Cathathy Pacifics talks with the pilots got bogged down on the question of the pay rise.国泰航空与飞行员们进行的谈判在关于增加工资的问题上陷入僵局.
Caution n.小心,谨慎;警告 vt.警告,劝 小心
You should exercise extreme caution when driving in the rain.在雨中开车要极为小心.
Chorus n.合唱团;合唱;合唱曲;齐声 vt.齐声说,随声附和
The papers all chorused the praises of the positive suggestions of the government. 各报不约而同地颂扬政府积极性的建议.
Denial n.否认;拒绝,拒绝给予
The government issued a firm denial of the rumor.政府正式发表声明,对传闻加以否认.
Detach vt.拆卸,使分开,使分离
Dont detach yourself from reality.不要脱离实际.
Domain n.领域,范围;领地,势力范围
In the domain of letters,it is notoriously known that writers tend to disparage each other.在文学界,文人相轻是人所共知、臭名在外.
Endurance n.忍耐力,持久,耐久
Long distance runners need great endurance while running short distance calls for explosive force.长跑运动员需要有很大的耐力,跑短途就需要爆发力.
Extract vt.提出,抽出;提取,提炼;摘录,抄录 n.摘录,选段; 提出物,精,汁
She read me a few extracts from her own new novel and asked me to make comments on them.她把她自己的新小说念了几段给我听,要我说我的看法.
Flutter vi.振翼,飞行;飘动飘扬,快速跳动 n.紧张,激动不安
A white bird fluttered its wings on the grass trying to shake off the rain.一只白色的小鸟在草地上拍打着翅膀,试图抖落雨水.
The red flags on the city tower are fluttering in the wind.城中塔楼上的红旗在风中飘扬.
Gamble v.赌博,打赌;投机,冒险
You shouldnt gamble with your future.Get yourself fully prepared!你不应该拿你的前途作赌注,孤注一掷.你得做好充分准备.
小贝一家健身狂 贝嫂热衷深夜跑步
转基因的奥运会运动员?
做好奥运东道主——怎么招待外国人
朱莉安摩尔半裸出镜 拍限量版挂历照
台湾女性不惧当“剩女”
奥运赛场上的妈妈级选手
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
双语:未来“台湾塔”
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
奥运选手“备战”污染
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
印度:个人奥运首金 举国同庆
你正确选择“每日五果蔬”了吗?
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
威廉王子婚礼将拍3D电影 与百姓分享
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
奥运英语:体操项目对话欣赏
“跳水沙皇”萨乌丁:北京奥运会没有遗憾
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
《绝望主妇》各集结束语精选
巴基斯坦女运动员:参加奥运就是梦想成真
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
香烟盒大变样 “素颜”包装减少诱惑
双语美文:感恩节让心中充满感谢
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
崔始源林依晨加盟内地版《绯闻女孩》
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |