R
rival n. 对手=opponent
reckless a. 卤莽的
resort to v. 诉诸于
restore v. 恢复
restraint n. 约束
relevant a. 有关的
remedy n. 治疗法
resistant a. 抵抗的
respective a. 分别的
resume v. 重新开始
random a. 随意的 at ~
reap v. 收获 =harvest reap crops
reassure v. 使放心
reconcile v. 使和解
rectify v. 纠正
refrain from v. 抑制
refute v. 驳倒
remainder n. 剩余的部分
repel v. 使厌恶;击退;排斥 The odor ~s me./The odor can ~mosquito.
reproach v. 责备=blame
resemblance v. 相似
resent v. 怨恨 He resented being called his nickname.
retort v. 反驳
retrieve v. 取回
reunion n. 团聚=get-together an occasion for family ~
revelation n. 揭示
revive v. 使复苏 ~ economy
rigorous a. 严格的 ~ training for doctors
rip v. 撕裂
ritual n. 仪式=ceremony/routine His morning ~is to make coffee, take a shower and have breakfast.
robust a. 健壮的
rot v. 腐烂 =decay
人类首次“看到”引力波 终于找到金子的源头了
体坛英语资讯:Cannavaro hails Zhang Lu one of best goalkeepers in Chinese Super League
国际英语资讯:Venezuelas regional elections beneficial to peace: official
什么时间吃和吃什么一样重要
国际英语资讯:U.S. magazine publisher offers 10 mln USD for info to help impeach Trump
体坛英语资讯:Jeptoos coach cleared of doping charge
Paris climate aim 'still achievable' 巴黎气候协定目标仍然可行
国内英语资讯:China has confidence to prevent systemic risks: PBOC governor
国内英语资讯:Xi calls for increased cooperation between CPC, non-Communist parties
体坛英语资讯:Sivolap/Velichko rally past Virgen/Ontiveros to win first World Tour title in Qinzhou Open
体坛英语资讯:Stefanidi, Vetter named European Athletes of the Year in Vilnius
为何你总是对另一半的前任耿耿于怀
国际英语资讯:Three dead as Portugal suffers over 400 forest fires
为什么女人会背着老公出轨
国际英语资讯:Vietnamese minister of public security says delegation ready to travel to Britain for truck
国内英语资讯:CPC Central Committee plenum makes full preparation for key congress
国内英语资讯:Canton Fair attracts 25,000 exhibitors
国内英语资讯:Afghan Pashto TV channel launches China-related news service
体坛英语资讯:Nene strike earns Vasco victory over Botafogo
国内英语资讯:Feature: Chinese investment serves as long-awaited rain in drought for Polish company
国际英语资讯:Chile suspends hosting APEC, COP25 summits
国内英语资讯:Interview: Chinas Belt and Road Initiative could better foster economic integration: Chine
张培基英译散文赏析之《书与人》
国际英语资讯:Austrian Peoples Party becomes strongest party in parliament: election projection
联合国:越来越多学校成为攻击目标
国内英语资讯:Book of Xis discourses on socialist culture published
双语盘点:党的十八大以来大国外交谱写新篇章
不敢吃糖?科学家揭示人们对糖的8个误解[1]
体坛英语资讯:Federer takes fifth consecutive win over Nadal in Shanghai
国际英语资讯:Harvey Weinstein expelled from Academy of Motion Picture Arts and Sciences
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |