List 54
单词饕餮餐
die vi.死亡,消逝,平患,渴望,漠然,熄灭 vt.死
例句:Flowers will soon die without water.
花如果没有水很快就会枯死。
dye n.染料,染色 vt.染 vi.染
例句:They used only natural color to dye the wool.
他们只用天然色彩来染毛织品。
perish vi.毁灭,死亡,腐烂,枯萎 vt.毁坏,使麻木
例句:Almost a hundred people perished in the hotel fire last night.
近百人在昨夜旅馆的大火中死亡。
suicide n.自杀,自毁,给自己带来伤害或损失的行为
例句:Edward committed suicide during a fit of depression; what a pity!
爱德华一时想不开,自杀了,多可惜呀。
slaughter n.屠杀,杀戳 v.屠杀
例句:There goes on a campaign against those hunters who mercilessly slaughter baby seals.
一场反对那些残酷屠杀小海豹的猎手的运动正在展开。
mortal n. 凡人,人类 adj. 必死的,致命的,人类的,临终的
例句:Charlotte received a mortal blow in the car accident.
夏洛特在车祸中受到了致命的一击。
马云纽约经济俱乐部演讲
你的“笑点”真高啊
年过30依然青春的“中嫩族”
桑德伯格清华毕业演讲:命运偏爱勇者
美国西北部降“牛奶雨”
奥巴马2015国情咨文演讲(双语全文)
我伙呆,无人机也要有机场了
社交太多,忘了工作?
“花美男”靠边儿 “木匠美男”来了
网上求医小心成上网自诊狂
遭遇“发呆堵车”很心塞
寒冬时节“假领”再度回归
减少吃肉的“忌肉主义者”
专属于自己的me time
不刮胡子的“胡子月”
马里奥弟弟的“死亡瞪”已经火遍全球了
老龄化严重,日本兴起“赌场主题日间陪护所”
献给女孩们的毕业演讲:永远不要因为“是女人”而放弃
中老年的“灰发离婚变革”
穿过草地的“心选小路”
不敢吃没吃过的食物?你有新事物恐惧症
“廉价小说”也有市场
各种“替身”的说法
习近平在博鳌亚洲论坛开幕式上的演讲(双语全文)
让你欲罢不能的“超级美味”
男用彩妆神器Guyliner
习近平在亚太经合组织工商领导人峰会上的演讲(双语)
难民潮或终结“默克尔时代”
歪果仁也群租?让人又爱又恨的“隐形宿舍”
“大爷式占座”惹争议
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |