List 7
单词饕餮餐
alter v. 改变,修改
例句:Annie had to alter her clothes after losing weight.
安妮瘦了以后,衣服也得修改了。
alert adj. 提防的,警惕的,机敏的 n. 警惕,警报 v. 使警惕
例句:Although Alfreds over eighty, his mind is still remarkably alert.
尽管阿尔弗雷德已年过八十,但头脑仍然十分机敏。
alternate adj. 交替的,轮流的,预备的 v. 交替,轮流,改变
例句:Cherry gets Saturdays off in her new job as against working alternate weekends in her last one.
切莉新找的这份工作星期六放假,而原来的那份工作周末是轮流放假。
alternative n. 二中选一,可供选择的办法 adj. 选择性的
例句:Caught in the act, Terry had no alternative but to confess.
特里被当场抓住,除了招供没有别的可供选择的办法。
modify vt. 更改,修改 v. 修改
例句:Nate will have to modify his views if he wants to be elected.
耐特要想当选就得修改他的观点。
revise vt. 修订,校订,修正,修改
例句:Tommy revised the manuscript of his book before sending it to the publisher.
汤米对自己那本书的手稿先进行校订,然后才把它交给出版社。
revive v. (使)苏醒,(使)复兴,(使)复活,(使)再生效,回想
例句:Due to the serious water pollution, all attempts to revive the fishing industry were doomed to failure.
由于严重的水污染,千方百计复兴渔业的尝试注定徒劳无功。
adjust vt. 调整,调节,校准,使适合
例句:Could you do Tony a favor to teach me how to adjust the camera?
你能教托尼怎么调节照相机吗?
奥巴马提名密码专家出任NSA新局长 亲自面试
国内英语资讯:China refutes U.S. slandering of Chinas military-civilian integration policy
体坛英语资讯:FIFA President proposes new initiatives for upgrading African football
泰国大选提前投票受阻 当局寻求收复被占领区域
担忧疫情蔓延 美股“熔断”全球股市下跌
体坛英语资讯:Scocco shows class as 10-man River Plate extend Superliga lead
泰国示威者领导人丧生 大选或推迟半年
国际英语资讯:Over 7,000 people die of COVID-19 globally: WHO
国际英语资讯:U.S. sanctions impair Irans ability to fight COVID-19: Iranian FM
体坛英语资讯:Austrias Hoelzl takes double win in womens ski jumping World Cup
新研究:咖啡能提高你解决问题的能力
国内英语资讯:China to deepen the reform of government functions, enhance employment stability
国内英语资讯:Xi says China to help Spain fight COVID-19 epidemic
不要迷信“超级食物”!这五种吃法无助于提高免疫力
国际英语资讯:Turkey, Germany, France, UK discuss Syrias Idlib, coronavirus via teleconference
办信用卡的优缺点
英文美文:一个女子的一生能有多精彩?
体坛英语资讯:Bayern climb atop standings, Dortmund see off Union 5-0
国内英语资讯:China always welcomes foreign journalists to report in China: spokesman
国际英语资讯:Diary in Rome: From quarantine to lockdown amid coronavirus outbreak
国内英语资讯:China takes countermeasures against restrictive measures on Chinese media agencies in U.S.
教你做甜美辛香的冬日姜饼
体坛英语资讯:Germanys Friedrich takes 4-man bobsleigh World Cup overall title
国内英语资讯:Xi chairs leadership meeting on epidemic control, economic development
国际英语资讯:COVID-19 cases in U.S. top 7,000: Johns Hopkins University
曼德拉雕像耳藏铜兔 当局不满要求去掉
国际英语资讯:Sub-Saharan Africa reports more COVID-19 cases amid stronger countermeasures
体坛英语资讯:FIFA concludes its six-month mission in CAF
金钱买不到幸福 也许时间可以
国内英语资讯:Xi holds talks with Pakistani president to deepen ties amid fight against COVID-19
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |