英汉解释
vt. 熄灭;压制;偿清
同义词
v. blow out,crush out,decimate,snuff out
反义词
v. ignite,light
词汇辨析
destroy,exterminate,extinguish
这3个动词均有消灭之意。 destroy 指通过杀戮或终止某人某物的机能,使之无用或毁灭。
exterminate 指大量地、成批地杀害、消灭。
extinguish 原义指灭火,转义后暗示生命、希望等像火一样地消灭、熄灭。
参考例句
1. Her life was finally extinguished by the onset of liver complaint.
她的生命之火终因肝病发作而被掐灭了。
2. They tried to extinguish the flames.
他们竭力要把火焰扑灭。
3. Extinguish yourself at her feet, my heart.
停息吧,你的心,仆伏在她脚前。
4. It took us hours to extinguish the fires.
我们用了好几个小时才把火扑灭。
5. The new flame can extinguish old flame, big pain can make minor suffering ease off.
新的火焰可以把旧的火焰扑灭,大的苦痛可以使小的苦痛减轻。
6. Heavy rain cant extinguish a warmly heart!
大雨浇不灭一颗燥热的心!
7. Smoking is forbidden. Please extinguish your cigarettes.
吸烟是禁止的,请你把烟熄掉。
8. Then, when the sun shines in, it will be such a light that no one will ever be able to extinguish it again.
当阳光洒进来的时候,那种光明,将再也没有人能摁灭。
视频对话:
The body must have been put here after the fire was extinguished.
尸体一定是在火灭了之后才放到这里的。
There were a dozen cops and two dozen firefighters on the scene.
现场有十几个警察,二十几个消防员。
伊索寓言:守财奴(双语)
幼儿英语故事:教练与他的队员
少儿成语故事:一技之长(双语)
《蓝皮童话书》之Toads And Diamonds
伊索寓言:蝙蝠、鸟和野兽(双语)
《蓝皮童话书》之The History Of Jack The Giant-killer
《蓝皮童话书》之A Voyage To Lilliput
《格林童话》(中英)
伊索寓言:狐狸和鹤(双语)
伊索寓言:老鼠开会(双语)
幼儿英语故事:Three Blind Mice
少儿成语故事:半途而废(双语)
伊索寓言:披着狮皮的驴(双语)
伊索寓言:驴和买驴的人(双语)
《蓝皮童话书》之The Black Bull Of Norroway
幼儿英语故事:三个好朋友
少儿成语故事:嗟来之食(双语)
伊索寓言:狼与鹭鸶(双语)
幼儿英语故事:The Girl who Married a Bear
《蓝皮童话书》之Blue Beard
伊索寓言:老狮子(双语)
伊索寓言:老人与死神(双语)
幼儿英语故事:好孩子
伊索寓言:狐狸和葡萄(双语)
伊索寓言:狐狸和山羊(双语)
伊索寓言:狼与小羊(双语)
幼儿英语故事:BUYING A HAT
安徒生童话之皇帝的新衣
伊索寓言:老狮子与狐狸(双语)
伊索寓言:龟兔赛跑(双语)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |