J
jack n.起重器;传动装置(来自俚语的习惯)
jam n.酱,堵塞 vt.使堵塞(jam谐音酱)
jealousy n.妒忌,嫉妒,猜忌(jeal-谐音急、忌、嫉)
jean n.斜纹布,牛仔裤(来自俚语的习惯)
jewellery n.珠宝,珠宝饰物(谐音珠)
jingle vt.vi.丁当响(谐音)
jog vt.使缓步行进(仿声模仿马漫步的脚步声)
junction n.连接;接头;中继线(j-连接,function功能,f-手)
jungle n.丛林,密林,莽丛(谐音:张沟)
junior n.年少者;晚辈(June-六月)
K
kernel n.核;谷粒(core-核)
kidnap vt.诱拐,绑架(kid-小孩,nap-睡觉)
kidney n.肾,腰子;性格
kilowatt n.千瓦
kindle vt.点燃 vi.着火(candle-蜡烛)
kinetic a.动力的;活动的()
kit n.成套工具;用具包
knight n.骑士,武士;爵士(knife+fight持刀战争的人)
L
landscape n.风景,景色,景致(scape-看,tape-磁带)
latitude n.纬度;黄纬(lat-拉扯、线、纬线)
lattice n.格子;点阵,网络(lat-线)
laundry n.送洗衣店去洗的东西(lau-lave-词根:洗,联想:dry-干、干洗)
lave v.沐浴,洗(l-象沐浴所用的直立水管,ave=wave-波涛)
lavatory n.厕所,浴室,盥洗室
lease n.租约,契约,租契(l-lend)
legislation n.立法;法规(leg-法律,l-law)
limp vi.蹒跚,跛行 n.跛行(lame-跛子,l-leg)
literal a.文字的;字面的(liter=letter)采集者退散
lobby n.前厅,门廊(谐音唠呗在门廊里唠嗑)
locomotive a.运动的;机动(loco-local,motive-动本地驱动)
lodging n.寄宿,住宿;住所(l-live,联想:lodge谐音老大哥,老大哥让我住一晚吧)
longitude n.经线,经度(long=line-经线)
lounge n.休息室,长沙发(loung=long,谐音老子)
lubricate vt.使润滑vi.加润滑油(lub谐音溜、滑溜溜)
luminous a.发光的;光明的(lumin-灯光、流明灯)
luxurious a.爱好奢侈的,豪华的(lux-光)
爸爸给了我一千美元
体坛英语资讯:Strong winds batter Australian Open as big names breeze through
国内英语资讯:Commentary: Close cooperation only way to beat COVID-19
WHO:2017年全球700万人死于空气污染
国内英语资讯:China regulates online study amid epidemic
联合国性别研究报告:90%的人对女性有歧视
国际英语资讯:Coronavirus cases rise in Europe as WHO says figure outside China hit 20,000
体坛英语资讯:FA Cup fourth round offers the chance for glory and disaster
国际英语资讯:Feature: Overseas Chinese donate medical supplies to coronavirus-affected German town
国内英语资讯:China issues contingency plan against locust threat
国内英语资讯:Shandong, Xinjiang lower coronavirus emergency response
The Meaning of Womens Day 妇女节的意义
国内英语资讯:Vice premier stresses community-level epidemic prevention, control
国际英语资讯:Indian PM holds review meeting on COVID-19 situation with 3 new cases reported
老外爱逛北京菜市场
英国禁止向18岁以下的未成年人出售电子烟
国际英语资讯:New York governor declares state of emergency as COVID-19 cases soar to 76 statewide
体坛英语资讯:Roundup: Wang stuns Williams, Osaka out on day 5 of Australian Open
国内英语资讯:China launches new BeiDou navigation satellite
Lucky Money 红包
鸭鸭虽然暂时不能去灭蝗了,但这些生物的确是生物防治的功臣
体坛英语资讯:Beijing 2022 mascots meet fans in Olympic Museum, as Bach extends Chinese New year greetings
国内英语资讯:China to donate 20 mln USD supporting WHOs global fight against coronavirus
体坛英语资讯:Ex-Colombia midfielder Viafara extradited to United States
国内英语资讯:Chinese, British FMs hold phone talks over COVID-19
什么是看不见的手?
美前总统吉米·卡特认为自己受到监控
11月再见!007新片受疫情影响将推迟上映
运营商要为疫情防控期间宽带网络教学提供资费优惠
国际英语资讯:Ghani sworn in as Afghan president for second term
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |