Ⅰ. Thus, they learn early to hide vulnerable emotions such as love, joy, and sadness because they believe that such feelings are feminine and imply weakness.
【翻译】因此,男孩子们便早早地学会了隐藏诸如爱、喜悦、悲伤等的脆弱的情绪,因为他们认为这些情绪是女性化的,而且意味着软弱。
【词汇】1. vulnerable a. 脆弱的,易受伤的
例:Children are vulnerable members of our society.
孩子是社会的弱势群体。
2. feminine a. 有女性特质的,阴柔的
例:You look very feminine in this dress.
你穿这条裙子看上去非常有女人味。
3. imply a. 暗含,意味,说明
例:What did he imply in his words?
他的话意味着什么?
Ⅱ. It seems that men with traditional views of masculinity are more likely to suppress outward emotions and to fear emotions, supposedly because such feelings may lead to a loss of composure.
【翻译】对男子气概有传统观念的男人更可能压抑自己不将情绪外露且害怕情绪,这可能是因为这些情绪可能导致他们情感失控。
【词汇】1. masculinity n. 男子气概
例:People see sports as a way to show masculinity.
人们将体育运动视为展现男子气概的一种方法。
2. suppress v. 压抑,镇压
例:The young girl couldnt suppress a smile.
年轻女孩忍不住笑了出来。
3. outward a. 向外的,表面的
例:In spite of his outward calm, he is very excited.
虽然他看上去很平静,但他其实非常激动。
4. composure n. 镇静,沉着
例:He retained composure in such a crisis.
他在这样的危机中始终保持沉着。
Ⅲ. For example, men who endorse traditional masculine norms report lower relationship satisfaction, as do their female partners.
【翻译】举例来说,据报道,支持传统男性标准的男性的感情关系满意度较低 而他们的另一半也是如此。
【词汇】1. endorse v.支持,赞成
例:Im afraid I cant endorse your opinion.
恐怕我不能赞成你的观点。
2. masculine a. 男子气概的,男性化的
例:Her voice sounds quite masculine.
她的声音听上去相当男性化。
3. norm n. 标准,规范
例:These are the commonly accepted norms of behavior.
这些都是被普遍接受的行为准则。
内蒙古杭锦后旗奋斗中学2017-2018学年高二下学期期中考试英语试卷
Be-all and end-all?
微软宣布其研发的机器翻译系统已达到人类水平
内蒙古杭锦后旗奋斗中学2017-2018学年高一下学期期中考试英语试卷
欧洲各国最著名的一本书
研究发现 O型血病人重伤死亡率更高
体坛英语资讯:Atletico Tucuman advance to last 16 in Copa Libertadores
Ten Minutes’ Break 课间十分钟
为什么快餐店的标志都是红色的?
国内英语资讯:Portugal firmly supports China-proposed Belt and Road Initiative: president
哈里王子大婚打破了多少王室传统?
老外常说的Millennials,Generation X,Baby Boomers啥意思?
高空玻璃破碎! 川航完成“史诗级”备降 网友怒赞
哈里王子婚礼空座位留给戴安娜?肯辛顿宫:女王前面不能坐人
国内英语资讯:Chinas top political advisor meets French guest
美国男子因拨打近1亿次骚扰电话而被罚1.2亿美元!
防晒霜到底怎么选?看完这篇科普再也不迷茫了
国内英语资讯:China releases 85,000 sturgeons to restore rare species
川普与特鲁多通电话敦促尽快完成自贸谈判
惊人发现! 每天小剂量伟哥可能减少结直肠癌风险!
为证明欺凌的危害 宜家做了个关于植物的实验
论猫奴的自我修养:正确吸猫指南,教你博得主子欢心
体坛英语资讯:Kenyan champions Gor believe they can beat visiting English side Hull City
要上天? 优步将与NASA合作研发飞行汽车
直男必看:赞美女性的正确方式
漫威要拍《黑豹》衍生片!主角竟是他妹妹?
On Parents Sending Kids to Training Classes 关于家长送孩子参加培训班
广州公立医院6岁以下儿童看病涨价三成
美国男孩在被宣布脑死亡后竟苏醒
体坛英语资讯:Daur seniors in NE China keep active for health in old age
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |