Ⅰ. With the dollar slumping to a 26-year low against the pound, already-expensive London has become quite unaffordable.
【翻译】随着美元兑换英镑的汇率暴跌至26年来的最低点,生活成本已经很高的伦敦着实让人难以承受。
【词汇】1. slump v. 大幅度下降,暴跌
例:Net profits slumped by 41%.
净利润暴跌了41%。
2. unaffordable a. 买不起的,负担不起的
例:The patient had incomplete treatment because of the unaffordable medical fees.
由于无法负担医疗费用,这位病人无法接受完整的治疗。
【语法】with + n./pron. + v-ing:这一结构在句子中作伴随状语,说明情况,现在分词表示主动或正在进行的动作。
Ⅱ. The weak dollar is a source of humiliation,for a nations self-esteem rests in part on the strength of its currency.
【翻译】美元疲软是一种羞辱,因为一个国家的自尊心有一部分源于本国货币的坚挺。
【词汇】1. humiliation n. 羞辱
例:The result is a total humiliation for him.
结果对他来说完全是一种羞辱。
2. self-esteem n. 自尊
例:Obese people suffer from low self-esteem and depression.
肥胖的人深受自尊心弱、抑郁之苦。
【语法】for:因为,由于。表附加或推断的理由,引导的分句前常有逗号,for分句一般不放在句首。
Ⅲ. Many Europeans may view the U.S. as an arrogant superpower that has become hostile to foreigners.
【翻译】许多欧洲人也许会视美国为一个对外国人有敌意的傲慢的超级大国。
【词汇】1. arrogant a. 傲慢的,自大的
例:She was selfish and arrogant.
她很自私、自大。
2. superpower n. 超级大国; 超级强权
例:The Chinese Government declares that China will never be a superpower.
中国政府声明中国将永远不做超级大国。
3. hostile a. 敌对的,怀有敌意的
例:The local people are hostile to outsiders. 当地人对外来人有敌意。
应聘面试时切忌夸夸其谈(二)
消除内心的恐惧
面试前该准备些什么?
职场哪些事不该提及(二)
带病上班坏处多多
为什么雇主会拒绝聘你(4)
鞭策自己在事业上前进
如果度过新工作的适应期
自我检查看看是否易得抑郁症
为什么雇主会拒绝聘你(3)
面试谷底时的五根"救命稻草"(二)
你愿意打工还是自己创业
在不满的现状下成长(一)
与经理谈论工作调动事宜
职场哪些事不该提及(一)
绩效考核时如何准备(3)
应届毕业生求职须知
为什么雇主会拒绝聘你(2)
找工作哪些方法最有效(一)
面对糟糕的面试官怎么办(2)
白领着装色彩指南
脑海里没了新创意怎么办?
上班第一天如何适应工作(2)
该如何定义快乐?
绩效考核时如何准备(2)
职场人际关系的重要性
弹性工作制帮企业留住人
人力资源专业英语(二)
怎样才能成功的转行?
打电话时怎样表达"打扰了"
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |