A: Do you ever read the Financial Times?
B: No, it is far too analytical for me.
analytical a. 分析的,分析法的
A: My two-year-old son is very destructive.
B: Maybe he wants to be a political anarchist when he grows up!
anarchist n. 无政府主义者
A: I would like to research my ancestry some day.
B: Do you even know the origin of your family name yet?
ancestry n. 祖先,世系
A: I love Philips stories.
B: Yes, particularly his anecdotes.
anecdote n. 轶事,趣闻
A: Do you like Micheangelos paintings?
B: Very much, particularly his depictions of angels.
angel n. 1. 天使;2. 可爱的人
A: My classmate had to go to hospital just before the exams.
B: Probably too much anguish and stress.
anguish n. 极度痛苦
A: Did you know that Germany annexed part of Czechoslovakia during the war?
B: Yeah, I read about it in my history book.
annex vt. 兼并,吞并
n. 附属建筑物
A: Do you know who wrote this poem?
B: No, it is anonymous, the poet did not disclose his name.
anonymous a. 1. 无名的,不具名的;2. 匿名的;3. 无特色的,无个特征的
A: The film was about an antagonism between two countries.
B: Sounds too violent for my liking.
antagonism n. 对抗,敌对,对立
A: Is that insect dangerous?
B: Only if you touch its antenna.
antenna n. 1. 触角,触须;2. 天线
A: My grandfather went missing in South America while conducting a research project.
B: Was he an anthropologist or a scientist?
anthropologist n. 人类学家,人类学者
A: Do you know the antonym of fast?
B: Yes, slow. It was the opposite meaning of fast.
antonym n. 反义词
A: Would you like to come to the zoo with me ?
B: So long as we can visit the ape compound.
ape n. 猿
vt. 模仿
A: I was appalled by the state of the living conditions of the poorer people in the region.
B: Yes, but the government is doing their best to help the situation.
appall vt. 使惊骇,使大吃一惊
A: Can you help me with my science experiment?
B: So long as you have the necessary apparatus and it is not dangerous.
apparatus n. 1. 器械,器具,仪器;2. 机构,组织
A: Did you enjoy the meal?
B: Yes, thanks. And it certainly appeased my hunger.
appease vt. 平息,抚慰姑息
A: I cant find the information that you quoted.
B: Look in Appendix Four, page 231.
appendix n. 1. 阑尾;2. 附录
A: I think the performance was fantastic.
B: The audience seemed to agreed, they applauded for five minutes.
applaud vi. 鼓掌,喝彩
vt. 1. 向...鼓掌,向...喝彩;2. 称赞,赞许
国内英语资讯:Beijings e-commerce transactions to surpass 2.5 trillion yuan in 2018
体坛英语资讯:China expects good opening to AFC U23 Championship
国际英语资讯:Fire breaks out at Trump Tower in New York, 2 injured
抵制性侵丑闻 今年的金球奖红毯“变黑”了
完美房车算什么?英国夫妇卖掉一切带娃去环游世界
体坛英语资讯:Carlos Tevez leaves Shanghai Shenhua for Boca Juniors
国内英语资讯:Heavy snow wreaks havoc in China
国际英语资讯:1,500 families return to war-ravaged city near Damascus
体坛英语资讯:Barca confirm Coutinho signing
国内英语资讯:China donates prefabricated houses for displaced people in Myanmars Rakhine state
体坛英语资讯:Ethiopians dominate Xiamen Marathon
国内英语资讯:32 missing as two vessels collide off east China coast
为找到吉百利中奖彩蛋 英国超市的彩蛋包装都遭殃了
中国一家人健身成功,老外惊呼:这差异太大了
体坛英语资讯:Zambia picks final squad for CHAN tournament
体坛英语资讯:Everton sign Turkey international defender Tosun in 36 mln USD deal
国际英语资讯:14 injured in Manhattan apartment fire: NYFD
体坛英语资讯:Mark Hughes sacked as Stoke City manager
国内英语资讯:China to make cities safer
国内英语资讯:Xi meets with Macron
“大吉大利,晚上吃鸡”:一句歪打正着的完美翻译
霉霉新专巡演或成史上最高票房巡演之一
老外在中国:有个会中文的女儿是什么感受
美韩决定推迟年度军演
体坛英语资讯:Mexicos America sign French forward Menez
美文赏析:正能量比负能量更可怕
美国将巴基斯坦列入严重侵犯宗教自由的“特别观察名单”
完美房车算什么?英国夫妇卖掉一切带娃去环游世界
国内英语资讯:Senior CPC officials required to defend Xis core status
科学家发现了与同性恋有关的基因
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |