Multivitamins are no substitute for exercise and a balanced diet, of course. As long as you understand that any potential benefit is modest and subject to further refinement, taking a daily multivitamin makes a lot of sense.
Multivitamin adj.多种维生素的n.多种维生素剂 文雅, 精巧
今天的作业就是翻译下面几个句子,来试下吧
1.He substitutes as our teacher of English.
2.Careful analysis of the data can reveal some potential problems..
3.Hes got a drawer full of medals but hes too modest to wear them.
4.Gasoline is produced by the refinement of petroleum.
5.As long as you understand that any potential benefit is modest and subject to further refinement, taking a daily multivitamin makes a lot of sense.
答案:1.他代任我们的英语教师。
2.对数据仔细的分析能够揭示一些潜在的问题。
3.他有满满一抽屉的奖章,但是他很谦虚,从不戴它们。
4.汽油是由石油经过提炼生产出来的。
5.只要你明白任何潜在的益处都需适度,并且需要逐步得到发挥,那么,每天服用多种维生素就会有意义。
先入为主的“詹姆斯·邦德效应”
北上广超8%无线信号为“钓鱼WiFi”
去完健身房就大吃,这是“自我纵许”
国产大飞机C919“总装下线”
路怒之外,又有“屏怒”
成功人士早餐前要做的14件事
2020年东京奥运会官网疑似被黑客攻击
各式各样的“效应”
海淘党双11必备购物英语
等车时看看“闲晃文学”
世界第一位机器人女星 现身日本核事故电影
研究:有女儿的CEO对员工更好
无处不在的“数据驱动”
母亲“第一次拥抱”可减少新生儿死亡
进军时尚圈?麦当劳挑战时装伸展台
熊孩子们的圣诞礼物清单:霉霉、隐身能力、独角兽、恐龙蛋
芬兰发布官方“国家表情”
爱沙尼亚政府将为作家发薪水鼓励创作
中国掀起“马拉松热”
金庸小说的英文名
转身后的惊艳:性感露背装成红毯流行新趋势
习近平:中越“同志加兄弟”传统友谊历久弥坚
努力推动两岸关系和平发展成为不可阻挡的历史潮流
韩国“死亡体验” 木棺中治抑郁
Binge-watch获评柯林斯词典2015年度热词
习近平阐述中国梦引用的名句
盘点那些红遍中国的新加坡歌手
想过健康生活?从“清洁饮食”开始吧
英新护照设计发布 你能认出多少英国风物人情?
电影审查制度拟入法 偷漏票房、插播广告将被罚款
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |