legend n 传说 传奇故事 传说中的人
legislation n法律 法规 立法 法律的制定
legitimate a 合情理的 合法的vt 使合法
liability n不利条件 妨碍的人 负债 债务 责任
lick vt 添 添吃 打败 克服 轻拍 吞卷n 添
likelihood n 可能 可能性
limp1 vi 一瘸一拐的走 蹒跚
limp2 a 软弱的 无生气的 软的
linear a 成一直线的 构线的 利用线的 线性的
liner n 大客轮
linger vi 继续存留 缓慢消失 继续逗留 磨蹭 拖延 苟延残喘
literacy n 识字 有文化 读写能力
literal a 照字面的 原意的 逐字的 确实的 完全的
litter n 废弃物 被胡乱扔掉的东西 杂乱的东西vt 乱扔东西于 使充满 vi 乱扔废弃物
lobby n 穿堂 大厅 休息室 院外活动集团v 向进行游说
locality n 地区 地点
locomotive n 机车
lofty a 高耸的 极高的 崇高的 高尚的 高傲的 傲慢的
longitude n 经度
lounge n 休息厅 休息室vi 倚 躺 闲逛
lubricate vt 润滑 使润滑
luminous a 发光的 发亮的 夜光的
lunar a 月的 月球的
M字部
magnify vt 放大,扩大;夸大,夸张
magnitude n 巨大,重要;量值,强度
majesty n 陛下;雄伟,壮丽,庄重,崇高
mall n 大型购物中心
manifest a 显然的,明白无误的,明了的vt 使显现
manipulate vt 操纵,控制;操作,使用
manoeuvre vt 设法使变动位置;操纵控制vi 设法变动位置;用策略,耍花招n 策略,花招;演习
manuscript n 手写本,手稿,大字稿,原稿
marble n 大理石;弹子
marginal a 微小的,少量的,不重要的;微弱多数的;边缘的,边际的
marsh n 沼泽,湿地
marshal vt 排列,安排,整理n 元帅
masculine a 男性的,男子的;男子气概的
massive a 大而重的,大块的;大量的,大规模的
masterpiece n 杰作;最杰出的作品
meadow n 草地
mechanism n 机械装置;办法,途径;机制,机理
medal n 奖牌,勋章
media n 资讯媒介,传播媒界
mediate vi 调解,斡旋vt 经调解解决
体坛英语资讯:Sixth Futsal Africa Cup of Nations kicks off in Laayoune
国内英语资讯:China Focus: China report says human rights situation deteriorating in U.S.
国内英语资讯:Xi talks with UN chief, calling for urgent intl action against COVID-19
国内英语资讯:CPC issues regulation on full, strict Party governance
一个令人感动的车祸“凶手”
国际英语资讯:Trump declares national emergency to open up federal fund to combat coronavirus
在家办公如何提高工作效率?
国内英语资讯:Chinas banking, insurance sectors to beef up support for poverty alleviation
体坛英语资讯:Brazil World Cup winner Lucio retires at 41
体坛英语资讯:AC Milan knock out Torino 4-2 to reach Coppa Italia semi-finals
体坛英语资讯:Club and police react after attack on home of Man Utd Executive Vice President
外交部:中方将通过五方面举措助力全球抗疫斗争
国际英语资讯:Australian PM calls for coronavirus calm in speech to nation
研究发现:蹲着或跪着办公更有利于身体健康
国际英语资讯:Diary in Rome: Lockdown restrictions are real, not a joke
国内英语资讯:Chinas expert team, medical supplies fly into Rome
巴西官员确诊,曾见过特朗普,白宫:总统不用接受检测
体坛英语资讯:Setien needs improvements as Barca face Leganes in the Copa del Rey
国际英语资讯:UN-sponsored side events at headquarters in New York canceled
国内英语资讯:China strengthens fiscal support for poor people hit by epidemic
十个方法帮你找到工作
春天提早到来了,但这是个坏消息
体坛英语资讯:Striker Barbosa signs five-year deal with Flamengo
那些让人印象深刻的文化差异
国内英语资讯:China sends teams to inspect work resumption progress
体坛英语资讯:Fourth-division Epinal join PSG to progress into French Cup quarterfinals
国际英语资讯:Spotlight: U.S. travel ban triggers wide doubt, condemnation from Europe
国内英语资讯:Italian FM hails Chinas move of sending expert team, medical supplies
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses scientific, precise treatment of COVID-19 patients
国内英语资讯:China Focus: China says its COVID-19 peak is over
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |