tightly
adv. 紧地,牢固地;整齐地
tile
n. 瓦片,瓷砖;贴砖,铺瓦
tilt
v.(使)歪斜,(使)翘起
Tilt the barrel up to empty it. 把大桶倾斜,倒空里头的东西。
[同]slant
v. 向(敌人)冲刺
tilt at windmills 攻击想象中的敌人
timely
adj. 及时的;适时的
tiresome
adj. 使人厌烦的;使人疲劳的
toad
n. 蟾蜍,蛤蟆;讨厌的人
token
n. 象征,标志;记号;辅币
tolerant
adj. 容忍的,宽容的
[同]broadminded
torment
n. 痛苦,折磨,烦恼
vt. 折磨
Stop tormenting your father by asking silly questions.
别再问一些愚蠢的问题来折磨你父亲了。
n. 虐待,拷问
torpedo
n. 鱼雷
torque
n. 转(力)矩(物理)
toss
v. 翻来覆去,辗转反侧
The boat was tossed about on the stormy sea. 小船在风急雨骤的海上颠簸不停。
tow
v. 拖引,牵引
tow a damaged ship into port 将损坏的船拖进港
[同]pull
n. 牵引,拖引
Can we give you a tow ? 我们能帮你拖一下吗?
trader
n. 商人
tradesman
n. 商人,店主;手艺人
tragic
adj. 悲剧性的;灾难性的,悲惨的
[同]miserable
tramp
v. 步行,跋涉
They traped the woods all day. 他们整天穿越树林。
n. 步行,跋涉
trample
v. 践踏,蹂躏
trample on someones feelings 践踏某人的感情
[同]stamp
n.(单数)践踏,蹂躏
[难点]
trample down 用力蹂躏,踩坏
trample on/upon/over 践踏,轻蔑地对待
transaction
n. 处理,办理;(复数)会报,学报;交易,事务
transition
n. 转变,变迁;过渡
[难点]
transition from to 由过渡到,由变化成
transplant
v. 移种
transplant young cabbage plants 移种包菜幼苗
v. 移植
transplant a heart 移植心脏
transverse
adj. 横切的,横向的
n. 横轴,横骨,横墙
traverse
v. 横切,横越
The railway traverses hundreds of miles of desert. 这条铁路贯穿数百英里的沙漠。
tread
v. 踏,践踏
Dont tread on the flowers! 不要践踏花卉!
treasurer
n. 司库,财务主管
trench
n. 深沟;壕沟
triangular
adj. 三角形的
tribute
n. 贡物,贡金;礼物,颂词,称赞
trifle
v. 玩弄;开玩笑,轻视
[难点]
triflewith 嘲弄,轻视
trigger
n. 扳机,触发器;起动装置
v. 触发,导致,引起
[难点]
trigger off 引发,引起
Who triggered off the rebellion ? 是谁触发了这次叛乱?
triumphant
adj. 得胜的;成功的;得意洋洋的
symmetry
n. 对称,对称美,匀称
symphony
n. 交响乐,交响曲;交响乐队
symposium
n. 专题讨论会;专题论文集
symptom
n. 症状
the symptom of influenza 流感的症状
n. 征兆,表征
synthesis
n. 综合,合成,综合物
systematically
adj. 系统地,有规则地,体系上
tabulate
vt. 列表显示
The information is tabulated. 这份资料是列表显示的。
tack
n. 平头钉
v. 钉住
She tacked a notice to the board. 她把一张通知钉在布告栏上。
v. 附加
tackle
v. 对付,解决
How can we tackle this problem ? 我们如何解决这个问题?
[同]deal with
n. 装备,器具
[同]apparatus
tact
n. 老练,机敏,圆滑
tactic
n. 策略,手法;(复数)战术,兵法
tame
adj. 沉闷的,乏味的
[同]dull
tangle
v.(使)缠结
Your hair is so tangled that I cant comb it. 你的头发太蓬乱,我没法梳。
v.(使)混乱
tangled thought 混乱的思绪
[同]confused
[难点]
tangle with sb. 与某人纠缠
tanker
n. 油船
taper
n. 细小的蜡烛;微光;减弱
v. 使逐渐变弱(变细)
The stick tapers off to a point. 这个棒的一端逐渐变细,形成尖端。
tar
n. 焦油,柏油
team
v. 协作,合作
[难点]
team up 协作,合作
I teamed up with Jane to do the job. 我和简合作做这件工作。
tease
vt. 戏弄,取笑
They teased me because I am fat. 我很胖,因而被他们取笑。
telex
n. 用户电报
tensile
adj. 张力的,拉力的;可伸长的
terminate
v.(使)停止,(使)结束
terminate a contract 中止合同
terminology
n. 术语学;术语,专用名词
terrace
n. 平台,阳台;梯田
terrify
vt. 使恐怖,恐吓
Heights terrify me ! 离地面太高我就心惊胆颤!
[同]frighten
terrorist
n. 恐怖主义者,恐怖主义
testify
v. 证明,作证
He testified that hed seen the robbery. 他证实他看到了那次抢劫。
tighten
v.(使)变紧,(使)绷紧
The government are tightening up the driving laws. 政府对驾驶法规的执行将更为严格。
2018年国外超火的减肥饮食:Whole30饮食法
My View on Private Car 论私家车
国际英语资讯:ASEAN seeks to strengthen trade relations with partners
国内英语资讯:Chinese premier meets Ghanaian president
国际英语资讯:Syria denies foreign attack on airbase west of Damascus
国际英语资讯:Interview: China-Nigeria ties at a very satisfactory win-win level: Nigerian president
国际英语资讯:Feature: Renowned U.S. medical center upbeat about opportunities in China
国内英语资讯:Chinas engagement key to sustaining peace, stability in S. Sudan: experts
她用短短几段话解释恋人为什么会分手,148万网友点赞
体坛英语资讯:Uganda’s KCCA FC defeat Botswana’s Township Rollers 1-0 in Champions League tie
国内英语资讯:Vice premier calls for better prevention, cure of endemic diseases
How to Care for Children in a Right Way 如何正确关爱孩子
恋爱时,请多给对方一些空间
国际英语资讯:Modi launches Indias largest payments bank
国际英语资讯:EU decides not to extend trade defense measures on solar panels from China
体坛英语资讯:Renhe secures victory in CSLs Beijing derby
国际英语资讯:President Trump notifies Congress of intent to sign trade agreement with Mexico
体坛英语资讯:Real Madrid boss Lopetegui repeats he is happy with current squad
饮食健康会促进心理健康
微信支付在马来西亚开通数字钱包
这些迹象表明你爱上了别人
国际英语资讯:BIMSTEC summit ends with commitments to enhance regional cooperation
研究发现 睡眠不足竟会导致美国年损4000亿美元
国内英语资讯:China-Zimbabwe relations reach new level: Chinese envoy
国内英语资讯:China, Japan hold dialogue to enhance fiscal, financial cooperation
美国的百万富翁都住在哪里?
国内英语资讯:China, Burkina Faso agree to open new chapter of bilateral friendly cooperation
懒惰能让你更长寿?颠覆你常识的研究来了!
国内英语资讯:Chinas top legislature wraps up bimonthly session
国内英语资讯:Profile: From in debt to indestructible, an impoverished mans transformation
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |