用作后置修饰语的过去分词一般都带有修饰语或其他成分, 在意义上相当于关系分句. Most of the people invited to the reception were old friends. 句法作用 作定语: distinguished guest 贵宾, unknown heroes 无名英雄, armed forces武装部队, canned food罐头食品, boiled water开水, steamed bread馒头, stricken area灾区 分词还可构成合成词作定语: simply-furnished room陈设简单的房间, clear-cut answer明确的答复, highly-developed industry高度发展的工业, heartfelt thanks衷心的感谢, hand-made goods手工制品, man-made satellite人造卫星 作补足语: 可以带过去分词作宾语补足语的动词有: see, hear, feel, find, think等表示感觉和心理状态的动词. I saw the students assembled in the hall. We found her greatly changed. make, get, have, keep等表示致使意义的动词: I have my hair cut every ten days. She got her bad tooth pulled out. Please keep us informed of the latest developments. like, want, wish, order等表示希望, 要求, 命令等意义的动词: I dont want any of you involved in the scandal. He wont like such questions discussed at the meeting. 过去分词短语常用作状语, 修饰谓语, 很多都说明动作发生的背景或情况. Guided by these principles, they went on with the work, Delighted with her work, they made her the general manager. 过去分词短语也可作状语表示原因, 相当于一个表示原因的状语从句. Influenced by his example, they performed countless good deeds. 有时也可说明动作发生的时间, 相当于一个表示时间的状语从句. This method, tried in areas near Shanghai, resulted in a marked rise in total production. 间或也可表示一个假设的情况, 相当于一个条件从句. Given closer analysis, we can see this is totally wrong. 偶尔也可用来代替一个让步状语从句. Picked 20 years a year, it grows tired only after 40 or 50 years. 独立结构: 在用分词短语作状语时, 它逻辑上的主语一般必须与句子的主语一.致. 但有时它也可以有自己独立的逻辑上的主语, 这种结构称为独立结构, 一般表示一种伴随的动作或情况. He rushed into the room, his face covered with sweat. 有时可以表示时间: Late that autumn, his work finished, he prepared to return to his institute. 表示原因: Her eyes dimmed with tears, she did not see him enter. 条件: All things considered, her paper is of greater value than yours.
印度空气质量告急 “氧吧”吸氧成新时尚
国际英语资讯:EPP congress adopts climate policies
“服务消费”成消费新引擎
中国开展打击“成品油走私”专项行动
国际英语资讯:UN urges for patience on South Sudan parties to implement outstanding issues
国内英语资讯:China to further lower tax burden on individuals
体坛英语资讯:China beat S. Korea 3-0 in womens football opener at Military World Games
国内英语资讯:Germanys 5G Huawei ban sends wrong signal: ambassador
北京今年新增800辆“无障碍出租车”
11,000名科学家宣布:地球气候已进入紧急状态
总理敦促降“流量套餐费”
国际英语资讯:BRI ideal platform to tackle emerging intl, regional challenges: experts
中国将整顿“低价旅游产品”
丽江古城要告别“低俗文化”
中国将实现人民币“资本项目可兑换”
体坛英语资讯:World champion Liu Shiwen leads field at ITTF Womens World Cup
国内英语资讯:China to establish multi-pronged mechanism for financial dispute resolution
防范“家庭式腐败”
领导干部“干预司法”将被记录
银行卡清算业务6月起开放
国际英语资讯:Merkel commits to preserving Schengen
世界自闭症日:关爱“星星的孩子”
山西拟规定女职工休“带薪生理假”
国内英语资讯:Xi sends message to Project Hope
北上广“首要污染源”公布
稀土等产品“出口关税”将取消
国内英语资讯:Spotlight: Hong Kong political organizations oppose U.S. Senates passage of Hong Kong-rela
多家网站“低俗频道”被关闭
国际英语资讯:Israeli PM Netanyahu indicted for corruption
国内英语资讯:Multinationals confident in Chinas development, eye more opportunities
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |