corridor n.走廊,通路corrode v.腐蚀,侵蚀corrupt v.贿赂,收买 ldquo;.腐化的,贪污的comic a.宇宙的at all c
A millionaire lived in a county of England. He had a costly cottage in the country. One day, he read a piece of news about space. He counted up how much a cosmic flight would cost. Then he was determined to have a cosmic flight at all costs. Few people could go into space. So he thought of his cousin who worked in the Aviation Council. He corrupted his cousin with money. His cousin was a coward corroded by money. His behavior was counter to his duty. He didnt know he accepted the money at the cost of his future. After his cousin left, the millionaire smiled at a cat crouching on the counters Anytimes, I can count on my money! A week laters two policemen came to visit the millionaire. They passed the corridor and stood in front of him. At that time, the millionaire was having dinner. He sat on his couch and tried to crack a crab. Seeing the policemen, he covered up his nervousness. Soon, he was brought to court for trial. His counsel counseled him to say nothing about the affair before they met. In the course of the trail, the millionaire showed his courtesy properly. As a defendant, his counterpart was the Aviation Council. Fortunately, by courtesy of it, he had not been put into jail. Instead, he was imposed a fine of 1O thousand dollars.
一个百万富翁住在英国的一个郡。他在乡下有所昂贵的别墅。一天,他读到一则关于太空的资讯。他把一次宇宙飞行的花费相加,然后决定要不惜任何代价参加宇宙飞行;很少人能进入太空。于是他想到他那在航空理事会工作的堂弟。他用钱贿赂他的堂弟。他的堂弟是个被钱腐蚀的懦夫。他的行为与他的职责相反。他不知道他是以他的前途为代价而收下这笔钱的。在堂弟走后,百万富翁对着一只蜷在柜台上的猫眯笑着说: 任何时候我都可以依靠我的金钱! 一个星期后,两名警员来 拜访 百万富翁。他们经过走廊站到他面前。那时,百万富翁正在进餐。他坐在睡椅上,试图弄破裂一只螃蟹。看到警察,他掩盖了他的紧张。很快,他被带到法庭审判。他的辩护人劝告他在他们会面之前保持沉默。在审判期间,百万富翁恰当地展示了他的谦恭有礼。作为被告,他对应的人是航空理事会。幸运的是,蒙它的好意,他没被关入监狱,而是被罚了1万美元的罚款。
The Memory of Summer Holiday 暑假记忆
戴妃车祸纪录片引争议 将在戛纳上映
国内英语资讯:Chinese vice president to attend WEF annual meeting in Davos
Lady Gaga惊艳“三头”杂志封面造型
五月天空将现“六星连珠”奇观
最新款天价兰博基尼跑车英国被禁
警惕身体缺水的十大信号
施瓦辛格与妻子分居 25年婚姻将终结
国际英语资讯:Driver, child killed in road collision in Finland
国内英语资讯:Chinese FM makes proposals to implement results from FOCAC Beijing Summit
“颈椎体”走红网络 中英文版各领风骚
尼日利亚某男娶107个老婆 生185个孩子
日本发明“猫耳朵” 可感知喜怒哀乐
能自己拨打报警电话的屋子
国内英语资讯:CPC leadership hears work reports
2018年中国票房突破600亿!“好成绩”背后也有忧
瑞士“火箭人”成功飞越美国大峡谷
工作经验对于跳槽的意义
研究发现:互联网普及与处方药滥用呈正相关
国会新科议员为社交媒体谱写新篇
女生如何鉴定男友是否是花花公子
国际英语资讯:Nigerian troops kill over 100 Boko Haram fighters in operation
女白领注意:每天五杯咖啡远离乳腺癌
能够对抗抑郁的喷鼻剂
施瓦辛格与妻子分居 25年婚姻或将终结
惊险:伦敦飞行客机遭闪电击穿 竟安然无恙
班尼的鱼 A Fish for Benny
葡萄酒的惊人好处
教你几招如何搞定专横的老板
研究:受教育程度高的人显得更年轻
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |