George was a little backward since his childhood, but he was awarded a badge for his hard work in study. So it wast surprising that he had attained a bachelors degree without any background. The first day George came to a village after graduation, he saw birds fly back and forth over it. There was a stream back of a bar. Suddenly a girl lost her balance and fell down in front of him. You have to back up then turn around , he said and helped her up. Then he bandaged up her injured ankle. The girl judged him to be a bachelor from his simple baggage. She invited him to her home. The house was decorated with some colored balloons and banners. A badminton racket was hung on the wall. But iron bacterium had made it rusty. Her father, Mr. White was a barber, but he himself was almost bald. Mrs.White ran a bakery. And her bacon bread was famous. The girl backed her mother up whole-heartedly. So their bakery would never go bankrupt. That evening, George invited the girl to see a movie that was banned in the 60s. She used a rubber band to tie her hair then followed him. They went out with the bang of the door behind them. But George backed down what he said soon. He decided to treat the whole family to a big dinner first.
乔治从孩童起就有点迟钝,但他因为学习努力而被授予徽章。所以他没有什么背景也获得了学士学位并没有让人吃惊。乔治毕业后来到一个村庄的第一天,他看到鸟儿在村子上空来来往往地飞翔。在一个酒吧后面有一条小溪突然有个女孩在他前面失去了平衡而跌倒了。 你得往后退,然后转过来, 他说着并帮助她起来。然后他用绷带扎缚她受伤的脚踝,女孩从他简单的行李上判断他是个单身汉。她邀请他回家。她家的房子被一些彩色的气球和旗帜装饰着。一个羽毛球拍挂在墙上。但是铁细菌已经让它生锈了。她的父亲,怀特先生是个理发师,但他自己几乎已经秃顶了。怀特夫人经营着一个面包店。她的熏肉面包非常出名。女孩全心全意支持她的母亲。于是他们的面包店永远也不会破产。那天晚上,乔治邀请女孩去看一场在60年代禁止的电影。她用一根橡皮带子扎紧头发然后跟他走。他们砰地关了门走出去了。但乔治很快放弃了他说的话。他决定先请他们全家人吃顿大餐。
bachelor n.学士(学位);单身男子
back and forth 来回,往返,来来往往地
back down/off 放弃,让步,退却
back of 在...后部,在...背部
back up 支持,援助;倒退,后退
background n.背景,经历
backward a.向后的,倒行的;落后的,迟钝的 ad.向后,朝反方向
bacon n.咸肉,熏肉
bacterium n.(bacteria)细菌
badge n.徽章
badminton n.羽毛球
baggage n.行李
bakery n.面包房
balance v.称;(使)平衡 n.天平,称;平衡,均衡;差额,结余,余款
bald a.秃的,秃头的
balloon n.气球
ban v.取缔,查禁;(from)禁止 n.禁止,禁令
band n.条,带;乐队;波段;一群,一伙v.缚,绑扎
bandage n.绷带 v.用绷带扎缚
bang n.砰砰的声音;猛击,猛撞v.砰地关上,猛撞,猛击
bankrupt a.破产的
bankrupycy n.破产 v.使破产
banner n.旗(帜)
bar n.条,杆,棒,棍,闩;酒吧,餐柜;栏,障碍v.闩上;阻拦,拦住,妨碍
barber n.理发师
体坛英语资讯:Fluminense present Deco
体坛英语资讯:Murray into last eight in Cincinnati
体坛英语资讯:Former US track star Pettigrew found dead
体坛英语资讯:Former Liverpool FC legend praises Africas football
体坛英语资讯:Kuznetsova, Clijsters reach quarterfinals at Montreal
体坛英语资讯:First Youth Olympics gold born
体坛英语资讯:Youth Olympic flame arrives at Singapores Marina Bay
体坛英语资讯:Nene, Splitter remain unable to play on Brazils basketball team
体坛英语资讯:Federer to meet Chela at second round in Toronto
体坛英语资讯:Brazil loses forward Nene ahead of basketball worlds
体坛英语资讯:Fluminense beats Internacional to remain in first place
体坛英语资讯:Pele agrees too early for young talent Neymar to leave Brazil
体坛英语资讯:Usain Bolt taking rest of 2010 off due to back injury
体坛英语资讯:FIBA World championship to kick off on August 27
体坛英语资讯:Venus Williams pulls out of Montreal WTA event
体坛英语资讯:Atletico Madrid optimistic over signing Juventus midfielder Thiago
体坛英语资讯:Germany midfielder Ozil joins Real Madrid
体坛英语资讯:Flamengo beats Ceara 1-0 in Brazil soccer
体坛英语资讯:IOC hopes Youth Games can overcome cost and apathy
体坛英语资讯:Denmark midfielder Poulsen joins Liverpool
体坛英语资讯:Euro swimming golds for Hungary, Germany, France, Russia, and Britain
体坛英语资讯:England, Argentina win friendlies, Spain grab late lifeline
体坛英语资讯:Anelka excluded from French team over World Cup fiasco
体坛英语资讯:Russia complete synchronized swimming gold haul at Euro Swim
体坛英语资讯:Enjoyable YOG can also be emotional
体坛英语资讯:Gerrard saves England to overcome Hungary
体坛英语资讯:Jankovic ousted by Czech qualifier at Montreal Cup
体坛英语资讯:French joy on final day of European swimming championships
体坛英语资讯:Real Madrid defender Pepe out for three weeks with muscle injury
体坛英语资讯:Chinese skating pairs wedding ceremony: ticket needed
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |