He sacrificed his life to save the drowning child. 他为救快要溺死的孩子献出了生命。 n. 献祭,供奉;牺牲,舍身 sacrifice oneself for 为 而牺牲 sacrifice sth. to do sth. 牺牲 去做 saddle n.(马)鞍,鞍状物 sailor n. 水手,海员 seaman , mariner sake n. 缘故,理由 for the sake of sb. / sth. = for sb s / sth s sake 为了 的利益 salad n. 色拉,凉拌菜 salary n. 薪水,薪金 sale n. 卖,出售;廉价出售;(复数)销售额 salesman n. 售货员,推销员 sample n. 样品,标本 vt. 从 抽样 sample the quality of the wine 抽样调查葡萄酒的质量 satellite n. 卫星,人造卫星;追随者,附庸国 satellite town 卫星城镇 satisfaction n. 满足,满意;赔偿,补偿 satisfactory adj. 令人满意的 saucer n. 碟子,茶托 sausage n. 香肠,腊肠 saving n. 节省,节约;(复数)储蓄金,存款 saw n. 锯(床) vt. 锯(开) saw a log in two 把一根木头锯成两截 saw sth. off 锯掉(某物) saw sth. up 把某物锯成小块 scale n. 刻度,标度;(复数)天平,磅秤;比例;规模 on a large / small scale 大(小)规模地 scan vt. 细看,审视 The shipwrecked sailor scanned the horizon anxiously every morning. 这位遭海难的水手每天早晨焦急地张望着海天相接之处。 v. 扫描;浏览 scan the newspaper scarce adj. 缺乏的,不足的 inadequate adj. 稀少的,罕见的 scarcely adv. 几乎不,简直不 hardly , almost not adv. 决不;刚刚,才 barely , just scare n. 惊恐,恐慌 vt. 惊吓,受惊 scatter vt. 撒,撒播 scatter seed 播种 vi. 分散,消散 scenery n. 风景,景色;舞台布景 schedule n. 时间表,时刻表,日程安排表 vt. 安排,排定 The President is scheduled to make a speech tomorrow. 总统定于明日发表演说。 on schedule 按时间表,准时 behind schedule 迟延,进度落后 scheme n. 计划,方案 plan , blueprint n. 阴谋 plot, intrigue v. 设计,策划,图谋 They schemed for the overthrow of the government. 他们阴谋推翻政权。 scheme for sth. 图谋 scheme to do sth. 策划,图谋做 scholar n. 学者 scholarship n. 奖学金;学问,学识
我为自己的选择骄傲
体坛英语资讯:F1 driver Jenson Button set unofficial lap record at Mount Panorama circuit in Australia
山娃
体坛英语资讯:March Madness Enthralls Basketball Fans
渠清如许
体坛英语资讯:Arsenal defender Djourou out for four weeks
诚信归去来
跨越语言障碍筑起沟通桥梁
体坛英语资讯:Adriano reported to sign with Corinthians
此时有声胜无声
体坛英语资讯:World No. 1 Lee Chong Wei sets up final with Lin Dan at All England Badminton
体坛英语资讯:Benzema at the double as Real Madrid cruise past Hercules
体坛英语资讯:England reaches less than competitive 229 in cricket World Cup
体坛英语资讯:Gattuso looks to Kakas return
绝不妥协的鲁迅
特定基因长度决定幸福指数
丢掉“诚信”的背囊之后
情感—认知—文化
我爱唐装
体坛英语资讯:Peru celebrates hosting of Dakar Rally 2017
语言,沟通的基石
Little Red Riding Hood
在细微中寻找大千世界
语言与沟通
一个落榜考生的日记
咀嚼“桑提亚哥”——读海明威《老人与海》
陈冯富珍:携手合作是战胜疫情的唯一选择
体坛英语资讯:Confident Djokovic Playing Best Tennis of His Career
甜蜜负担
心在刃上的选择
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |