The woman claimed that she had contracted a form of marriage with the prisoner. 这女人声称她曾与该罪犯订有婚约。 contradiction n. 矛盾 be in contradiction with 与 不一致 n. 反驳;抵触 contrary adj. (to)相反的 The result was contrary to expectation. 结果与期望相反。 n. 相反(事物),对立面 be contrary to 与 相反 on the contrary 相反,反之 to the contrary 有相反的意思,相反地 contrast vt. 使与 对照,使与 对比 In this book the writer contrasts good with evil. 作者在书中把善与恶作了比较。 vi. 与 形成对照 contrast sharply with 与 形成鲜明对照 n. (把 )与 形成对比 contribute vt. 贡献 Everyone was called on to contribute ideas. 要求人人出主意,想办法。 vt. 捐助,捐献;投稿 vi. 贡献,有助于 Exercise will contribute to improving your health. 锻炼有助于增进健康。 vi. 捐献,捐助 convenience n. 便利,方便 Come at your earliest convenience. 有便即请来。 n. 便利设施 modern conveniences 现代化的设施 convenient adj. 便利的,方便的 be convenient to sb. 对某人方便 convention n. (政治的)大会,会议;协定 the Geneva Conventions 日内瓦公约 n. 习俗,惯例 conventional adj. 普通的,常见的;习惯的,常规的 conversation n. 会话,谈话 have a conversation with sb. 与某人谈话 n. 会谈 conversely adv. 相反地 oppositely conversion n. 转变,转化,转换 the conversion of A to / into B A变为B convert vt. 使转变,使转化 convert securities into cash 将证券变成现金 convert sth. from sth. to / into sth. 使 转变成 convert sb. from sth. to sth. 使某人改变信仰 convey v. 运送;搬运,转运;传达,转达 I can not convey my feelings in words. 我无法用语言表达我的感情。 convince vt. 使信服,使信赖 convince sb. of sth. 使某人相信某事 convince sb. that 使某人相信 cooperate v. 合作,协作;相配合 cooperate with sb. in doing sth. 与某人合作做某事 coordinate vt. 协调,调节 coordinate ideas 协调各种意见 n. 坐标 adj. 同等的,并列的 coordinate clause 并列从句(语法) cope vt. 对付,应付 cope with = deal with (善于)对待,(善于)处理 copper n. 铜;铜币 cord n. 绳,索,带;索状组织(解剖学) vocal cords 声带 core n. (果实的)核;核心;中心 corporation n. 社团,法人;企业;公司 correspond vi. 通信 I corresponded with him all that time. 那段时间我一直和他通信。 vi. 一致,符合(与with连用) actions correspond with the words 言行一致 vi. 相当,相应(to) correspondent n. (资讯)通信员;记者 corresponding adj. 符合的 terms corresponding to the facts 和事实相符合的名称 adj. 相应的 corresponding angles 同位角 adj. 相对的 corridor n. 走廊;通道 passage costly adj. 昂贵的,价值高的;豪华的 council n. 理事会;委员会;会议 counter n. 柜台;计数器 v. 反对,还击
体坛英语资讯:Argentine celebrity Maradona could carry Olympic torch
体坛英语资讯:Bye-bye win streak; Rockets crash and burn
如果一家餐厅有这些迹象,千万别去吃!
体坛英语资讯:Davydenko not worried about betting probe
体坛英语资讯:Celtics wrap up best record
体坛英语资讯:China to meet U.S. in basketball opener at Olympic Games
体坛英语资讯:Staying alive! Rockets rip Jazz 95-69 in Game 5
体坛英语资讯:Kuznetsova ends Sharapovas run
体坛英语资讯:Istanbul confident of successful torch relay
体坛英语资讯:Beijing Olympic flame lit in ancient Olympia
体坛英语资讯:Ferrari denies crisis after Aussie flop
体坛英语资讯:Liverpool co-owner Gillett reveals death threats
体坛英语资讯:10-man Bayern beat Bochum to go closer to title
成为一个有魅力的人 To Be An Attractive Person
体坛英语资讯:Valencia overcomes Barca 3-2 to reach Cup final
如何高效记忆
体坛英语资讯:Bayern seal 21st Bundesliga title
体坛英语资讯:Cavs top Wizards, Jazz beat Rockets
体坛英语资讯:Stephen Maguire triumphs in China Open
体坛英语资讯:Barcelonas title hopes take a hit with injuries
教你拯救拖延症
体坛英语资讯:Striker Ronaldinho to be on injury list six weeks
体坛英语资讯:Chinese football teams hopes to make most of lucky draws
中方呼吁新加坡尊重中国南海立场
体坛英语资讯:Kansas tops Memphis to clinch first NCAA title
节后抑郁怎么破?感觉身体被掏空
博科娃总干事2016年国际普遍获取信息日致辞
体坛英语资讯:Bayern closer to title, Leverkusen tie
体坛英语资讯:Another injury sends Yi to NBA sidelines
体坛英语资讯:1st torchbearer: Beijing Olympic Games to be big success
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |