squeeze vt.挤压,压榨 v.挤入,挤过 n.挤,压
stable a.稳定的,牢固的 n.马厩;培训基地
stack n.一垛;大量 v.把 堆起来
stadium n.体育场
staff n.全体职员;杖;参谋 vt.配备工作人员
stage n.舞台;阶段 vt.把 搬上舞台,上演
stain n.污点,印迹 vt.玷污;给 着色
stair n.楼梯;阶梯
stake n.桩;赌注;利害关系 vt.下赌注
stale n.陈腐的,不新鲜的
stamp n.邮票;印章 vt.跺脚;盖章于
stand vi.站立;站起;放置 vt.使站立 n.货摊
standard n.标准,水平 a.普通的,一般的,标准的
standpoint n.立场,观点
star n.恒星;明星 vt.用星号标出 vi.扮演主角
stare vi.凝视
start vt.开始;开动 vi.开始 n.开端;出发
starve v.使饿死,使挨饿
state vt.陈述,阐明 n.状态;国家;州
statement n.陈述,声明;财务报表,申报单
static a.静态的,静力的
station n.车站,局,所;地位 vt.使驻扎
statistic n.统计数值
statue n.塑像,雕像
status n.地位,身份;情形,状况,状态
stay vi.停留;保持 n.停留,逗留
steady a.稳定的,稳固的
steak n.牛排
steal vt.偷,偷窃 vi.偷偷摸摸地行动
steam n.蒸汽,水汽 vi.冒蒸汽 vt.蒸煮
steamer n.蒸汽汽车,汽船
steel n.钢,钢铁 vt.使坚强,使硬起心肠
steep a.陡峭的
steer vt.驾驶;控制方向,使开往
stem n.茎,干;柄,把,颈 vi.起源于
step n.步,脚步;步骤 vi.跨步,走
stick n.棍,棒;手杖 vt.把 插入;粘住 vi.粘着
sticky a.粘的,粘性的;棘手的
stiff a.硬的,僵硬的;生硬的 ad.极度地,非常
still a.静止的;寂静的 ad.仍然;然而;更;另外
stimulate vt.刺激,使兴奋;鼓励,鼓舞
sting n.叮,刺痛,刺激
stir vt.调合;激起 vi.微动 n.微动;轰动
stock n.存货;股票 vt.备置,贮存
stocking n.长袜
stomach n.胃,胃口
stone n.石头;岩石;核、子
stoop v.俯身,降低身份
stop n.停止;公共汽车站 vt.阻止 vi.停止
storage n.贮藏,存储;存储器
双语阅读:Clean Your Plate Campaign 光盘行动
国际英语资讯:Japan, U.S. exchange views ahead of Pompeos visit to Pyongyang
国际英语资讯:Tunisia denies Egypts toughening entry visa for Tunisians
国内英语资讯:Court for import expo established in Shanghai
国内英语资讯:China Focus: Shanghai gears up for countrys first import expo
国际英语资讯:Romanian FM reiterates desire to join Schengen
双语阅读:H&M利润竟然大幅度下降!这是什么情况?
体坛英语资讯:2018 Asian Para Games tickets on sale
My Elder Sister 我的姐姐
体坛英语资讯:Falcao hits target, Monaco extend winless streak in Ligue 1
国内英语资讯:China Focus: China urges US to stop damaging its interests, calling for win-win cooperation
双语阅读:My View on the Crazy of Civil Servant 公务员热之我见
你见过最奇葩的密码是什么?
体坛英语资讯:Olympiacos tie Real Betis 0-0 in Europa League
国内英语资讯:Chinese official pledges greater cybersecurity measures
Learning From Mistakes 从错误中学习
The popularity of Civil Servant 公务员热
国内英语资讯:China launches blockchain pilot zone
国际英语资讯:Second pipelay vessel begins work on Nord Stream 2 in German waters
双语阅读:On blood Donation 论献血
研究表明 学龄前儿童接触联网设备的人数有所增加
国内英语资讯:Chinese premier, Singaporean PM exchange congratulatory messages on 15th anniversary of Chin
The Negative Effect of Television on Children 电视对儿童的不良影响
班克西画作在拍卖成交时刻“自毁” 惊呆众人 班克西:我干的
双语阅读:Dare to Help? 还敢热心助人吗?
国内英语资讯:Chinese railways carry more passengers as holiday nears end
体坛英语资讯:World Winter Sports (Beijing) Expo showcases Chinas winter sports boom
国际英语资讯:5 injured as train derails in northern Iran
国际英语资讯:Latvians vote to elect new parliament
有什么行之有效的学习习惯?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |