v.
vt. vi. 迫使做 compel or require sb by law, agreement or moral pressure to do sth
vt. 感激 be very grateful to
vt. vi. 满足请求 fulfil the wishes; do a favour
同义词
v. accommodate,compel,hold,obligate
反义词
v. disoblige
词汇辨析
compel,force,constrain,oblige
这些动词均含 迫使 之意
compel 指在法律、权力、力量或行动等的驱使下被迫而为
force 指用个人意志、权力、权威或暴力等,迫使他人改变看法或做本不愿做的事
constrain 侧重施加约束力或有约束作用的影响,也指环境对人强加的影响迫使人去做某事,尤指受良心、情感等内在力量驱使去做某事
oblige 指由于生理上或道德上的需要,促使某人做某事,也指有权威的人或机构迫使某人做某事,还可指在特定情况下被迫作出的反应
参考例句
1. The principal shall be obliged to pay the wages to the employees.
必须责成雇主向雇员支付薪金
2. Can you oblige us with a song?
我能请求你答应再唱一支歌吗?
3. Others, notably the Netherlands and Switzerland, oblige individuals to buy insurance.
其他国家强制个人购买保险,主要包括荷兰和瑞士
词汇辨析
1.V-T If you are obliged to do something, a situation, rule, or law makes it necessary for you to do that thing. 迫使
例:The storm got worse and worse. Finally, I was obliged to abandon the car and continue on foot.
暴风雨越来越猛烈。最终,我被迫弃车徒步前行
2.V-T/V-I To oblige someone means to be helpful to them by doing what they have asked you to do. 帮助
例:Mr. Oakley has always been ready to oblige journalists with information.
奥克利先生一直乐于提供信息帮助记者们
例:We called up three economists to ask how to eliminate the deficit and they obliged with very straightforward answers.
我们致电3位经济学家咨询消除赤字的方法,他们满足了我们的要求,给出了非常直接的答复
3.CONVENTION If you tell someone that you would be obliged or should be obliged if they would do something, you are telling them in a polite but firm way that you want them to do it. 将不胜感激
例:I would be obliged if you could read it to us.
如果你能把它读给我们听,我将不胜感激
常见用法
用作及物动词
The law oblige parents to send their children to school.
法律上要求父母送子女入学
The Convention contains innovative measures that oblige countries to return stolen assets to their rightful owners.
公约载有一些责成各国将被盗资产返还其合法所有人的创新措施
Im much obliged to you.
我非常感谢你
I am obliged to you for your gracious hospitality.
我很感谢你的热情好客
Could you oblige me by closing the door?
请你为我关上门好吗?
用作不及物动词
Ill do any thing within reason to oblige.
凡能做到的我都愿效劳
双语阅读:西方给小费各种讲究
英文名著精选阅读:《红字》第二十一章(下)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第11章 第3节
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第7节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五十九章(下)
wind song
The Dog, the Cock, and the Fox
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第5节
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第5节
2011圣诞节:美国国家圣诞树在华盛顿点亮
英文名著精选阅读:《红字》第十七章(上)
英文名著精选阅读:《红字》第二十二章(下)
在美国享受异域情调的圣诞狂欢
英文名著精选阅读:《红字》第八章(下)
The Magic Moneybag
英文名著精选阅读:《红字》第十八章(上)
Niels and the Giants
法国推新:丈夫辱骂妻子将涉嫌违法
节日英语:万圣节与中式南瓜美食
节日英语:西方情人节的由来
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五章
THE BUCKWHEAT故事
BlackBerry or iPhone
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第11章 第4节
英美文化:《红字》第二十四章
Don Giovanni de la Fortuna
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第二十七章
Story of the Seven Simons
The Three Brothers
【留美日记】暖人心的Buddy Walk
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |