slope
n.
斜坡,斜面 a surface that slopes; a piece of ground going up or down
倾斜,坡度 a degree of sloping; a measure of an angle from the level direction
同义词
n. gradient,incline,side
v. incline,pitch
词汇辨析
tip,slope,tilt
这些动词均含 倾斜 之意。
tip 指向一边倾斜或向上翻转、失去平衡或完全翻转过来。
slope 指向上或向下渐渐倾斜的表面,多用于山、屋顶等缓缓倾斜。
tilt 指有意识地或长时间地使物体处于倾斜状态。
参考例句
1. Most people in the audience have sloped off.
大多数听众已经溜走了。
2. The sledge coasted down the slope.
雪橇 沿着山坡向下滑行。
3. The sledge coasted down the slope.
雪橇沿着山坡向下滑行。
双语释义
1.N-COUNT A slope is the side of a mountain, hill, or valley. 斜坡
例:Saint-Christo is perched on a mountain slope.
圣克里斯托坐落在山坡上。
2.N-COUNT A slope is a surface that is at an angle, so that one end is higher than the other. 斜面
例:The street must have been on a slope.
那条街一定是一直在一个斜坡上。
3.V-I If a surface slopes, it is at an angle, so that one end is higher than the other. 倾斜
例:The bank sloped down sharply to the river.
那座堤岸陡峭地朝着那条河倾斜下去。
4.sloping ADJ 倾斜的
例:...a brick building, with a sloping roof.
一幢斜顶的砖建筑。
5.V-I If something slopes, it leans to the right or to the left rather than being upright. 歪斜
例:The writing sloped backwards.
那字迹向后斜了。
6.N-COUNT The slope of something is the angle at which it slopes. 斜度; 坡度
例:The slope increases as you go up the curve.
你顺着那条弯路往上走,坡度越来越大。
7.slippery slope see slippery
常见用法
用作名词
There is always a certain slope in a ships deck.
船的甲板总有几分倾斜。
We slid down the grassy slope.
我们顺着草坡滑下去。
The hospital is on the eastward slope of the hill.
医院在小山的东坡。
There is no slope or angle to the croup.
在臀部没有斜面和角度。
The climber traversed a long horizontal crack in the face of the moutain slope.
登山者穿过了山峰斜面对面的一个很长的裂缝。
The slope of titration curve is at a minimum.
滴定曲线的斜率处于最低值。
Then the slope rises ever more steeply as bacteria proliferate until it reaches an inflection point.
接下来随着细菌的繁殖,斜线向上急速增长,直到达到转折点为止。
How can I ever climb the slope?
但我如何才能攀登上这条斜线?
用作及物动词
They slope the grind so that the water can run away.
他们将地面铺得有坡度以便水能流泻。
用作不及物动词
The floor slopes badly here.
地板在这里倾斜得很厉害。
国际英语资讯:Palestinian president meets Macron over efforts to save two-state solution
体坛英语资讯:Ex-Brazil boss Luxemburgo leaves Vasco da Gama
体坛英语资讯:Gladbach out, Wolfsburg through in UEFA Europa League
为什么国王的妻子是王后,而女王的丈夫不是国王
国内英语资讯:Commentary: Connective power needed for better world
国内英语资讯:FM reiterates Chinas resolve on reunification
宜家的环保计划:要在2030年前把碳足迹变成负
国内英语资讯:Chinese vice premier calls for joint efforts to bolster economic globalization
国内英语资讯:China to advance Sino-U.S. ties featuring coordination, cooperation, stability
新西兰和西班牙两名男子把地球做成了一个“三明治”
国内英语资讯:Economic Watch: A new epic -- Chinese economy in 2020s
国内英语资讯:1.87 mln daily entry, exit trips predicted for Spring Festival holiday
别把流感不当回事儿
国际英语资讯:Jordans PM reaffirms kingdoms stance on two-state solution
飞行汽车即将成真 日本公司进行原型测试
体坛英语资讯:Chinas head coach says his team technically inferior to Japans counterpart
国内英语资讯:China, U.S. should strengthen strategic communication: ambassador
奇多推出爆米花了,奇多味的爆米花你想试试吗?
国内英语资讯:Xi orders resolute efforts to curb virus spread
体坛英语资讯:30th Southeast Asian Games close
007制片人否认女邦德传闻:邦德可能不是白人 但绝对是男性
国内英语资讯:Spotlight: WHO extends emergency talks over coronavirus outbreak, commending Chinas effort
国内英语资讯:Chinas international journal Satellite Navigation launched
体坛英语资讯:Freeski Big Air final sees Norway dominate at worlds first permanent jump
每个人都值得被命运恩宠
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses food safety
体坛英语资讯:Serbian Partizan out of Europa League despite 4-1 win over Astana
深圳一公司推出机器宠物猫,行为和真猫差不多
国内英语资讯:Xi Focus: Who does Xi visit ahead of Chinese New Year
体坛英语资讯:Augsburg see off Hoffenheim 4-2 in Bundesliga
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |