absorb v.吸收,吸引 的注意力,同化,把 并入
历年真题:She was so absorbed in her job that she didnt hear anybody knocking at the door.
译文:她全神贯注于工作,以至于没听见有人敲门。
导学:该词属于常考词汇尤其是在词汇选择、阅读和翻译部分。此词的考试题型以短语搭配为主,如be absorbed in sth./doing sth.(专心于,全神贯注于 ):be absorbed by(被 吞并,为 所吸收)。
巧记:ab(离去)+sorb(吸收)=吸收掉=吸收
abstract n.摘要,梗概 a.抽象的,深奥的,理论上的
历年真题:The author was required to submit an abstrtict of about 200 words together with his research paper.
译文:该作者被要求递交一篇200字左右的论文摘要和他的研究论文。
abstract v.提取,提炼,写摘要
典型例句:Salt can be abstracted from sea water.
译文:盐可以从海水中提取。
巧记:abs(从)+ tract(拉)=从中拉出来=提取,提炼
abundant a.大量的,充足的,丰富的,富有 的
历年真题:They value quiet forests,clear streams and abundant wildlife.
译文:他们珍惜安静的森林,清澈的溪流和种类丰富的野生动物。
导学:以ant结尾的形容词在转变为其相对应的名词时,将ant变为ance或ancy.考试中可能会遇到的短语是abundant in(富于 , 很丰富).
abuse v.滥用,虐待,辱骂,诽谤
历年真题:It has been revealed that some govemment leaders abuse their authority and position to get illegal profits for themselves.
译文:据透露,一些政府官员滥用职权,为自己谋取非法利益。
abuse v.滥用,虐待,辱骂,诽谤
典型例句:The system is open to abuse.
译文:这一制度容易被滥用。
巧记:ab(变坏,变得不正常)+use(使用)=不正当的使用,滥用
二胎孩子是不是天生就是捣蛋鬼?
国际英语资讯:U.S. imposes sanctions on Venezuela leader
国内英语资讯:Spotlight: Chinese army reaffirms commitment to world peace as embassies across Europe celeb
国内英语资讯:China, Poland urged to seize opportunity of Belt & Road Initiative for closer cooperation
不生孩子能拯救地球,你愿意吗?
体坛英语资讯:Kenyas Rudisha pulls out from London World Championships
体坛英语资讯:Majority of LA residents support agreement of hosting 2028 Olympics: Survey
国际英语资讯:Shahid Khaqan Abbasi sworn in as Pakistans 28th PM
国际英语资讯:Spotlight: 486 suspects face justice in Turkeys largest coup trial
美国正式开启退出《巴黎协定》流程
国际英语资讯:U.S. Senate confirms Christopher Wray as new FBI director
体坛英语资讯:Returning after injury, Chinas Peng Shuai ranks as Asian No.1
体坛英语资讯:Japan one step closer to quarters, England beat 14-man Argentina
建军90周年大会,习大大这些话掷地有声!
低头族必看:走路开车玩手机 他们为此付出各种代价
OMG,喝酒还能提高记忆力!
抵美难民人数跌至10年最低点
国内英语资讯:Airbus to set up innovation center in China
苹果公司低调停产ipod nano、ipod shuffle
热议:00后女孩磕头跪拜90后师父
国际英语资讯:Scaramucci out as White House communications director
研究:有个好名字 公司融资更容易
别买你用不起的东西
父爱 Fathers Love
Better batteries, car ban 研究者尝试给电池“减重增容”,英国将禁止销售汽油和柴油车
Food and mood 吃什么会影响你的情绪
微软在日本试行4天工作制 结果工作效率暴增40%
《建军大业》展现热血青春
觉得你很擅长边走边聊天?那你可能大错特错了!
国际英语资讯:Spotlight: New sanctions, cutting U.S. embassy staff create fresh crisis in U.S.-Russia ties
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |