greenhouse n.温室,玻璃暖房
典型例句:Most vegetables we buy in winter are nurtured in the greenhouse.
译文:我们冬天买的大多数蔬菜都是在温室里培育的。
名师导学:该词属于常考词汇,相关短语为greenhouse effect(温室效应)。
grind v.磨(碎),折磨,压榨
典型例句:Some people grind their teeth while they are asleep.
译文:有些人睡觉时磨牙齿。
名师导学:该词的习惯用语为grind out(碾成;费力作成;苦吟),如He has been grinding out cheap romantic stories at the rate of one a week.(他一直以每周一篇的速度生拼硬凑廉价的浪漫小说。)
grip n.紧握,把手 v.握紧,抓牢,支配
历年真题:The group of technicians are engaged in a study which grips all aspects of urban planning.
译文:这群技术专家正忙于和市政规划息息相关的 项研究。
名师导学:该词属于常考词汇,相关短语为come to grips with(努力对付;认真谈论)。
grocer n.食品商,杂货商,杂货店
典型例句:Ive finished with our grocer for good; thats the third time hes tried to giveme short change.
译文:我已经与我们的食品商永远断绝来往了;这是他第三次想少找给我钱。
gross a.总的,毛重的,严重的,(语言、举止)粗俗的,臃肿的
典型例句:At such times, winning may dominate ones intellect, every action, no matter how gross, may be considered justifiable.
译文:在这种时候,一旦获胜的念头强过一个人的理智,那么各种行为不管有多粗俗都被认为是有理的。
名师导学:该词属于常考词汇,相关短语为gross language(粗鄙的语言)。常见短语GDP就是gross domestic product(国内生产总值)的简称。
南非厨师因太胖被新西兰驱逐
工作做得好不好,爱听表扬怎么办
奥巴马讲话是如何炼成的
科学家研究发现鸽子脑内有与生俱来的空间图
太热了! 炎炎夏日如何保持凉爽?
老布什剃光头 鼓励白血病男孩
开会不是茶话会:五招提高开会效率
打哈欠的目的在于为大脑降温
10个小贴士 让今天的你更感恩
简•奥斯汀将登上新版10英镑纸币
乔治王子长这样?电脑合成少年照
空姐接听充电苹果手机触电身亡 苹果公司称将彻查
欧洲打响反夜生活战
北京地铁人流拥挤 震惊国外网友
健康指南 如何修复皮肤损伤
阿里巴巴为何押注智能电视
幸福研究:23岁和69岁的人最快乐
全国多地高温 上海路面烤熟五花肉
纽约市长候选人安东尼•韦纳承认“艳照门”
为与网店抗衡 实体店通过手机追踪顾客
比尔盖茨的忧虑:教育关乎美国未来
凯特王妃坐一天月子? 细数各国传统
韩亚空难理赔地不同 赔偿额可能差百倍
辛普森一家作者罹患癌症 捐赠大笔财富
中国价值观:《小时代》下的大论战
咖啡透露你的性格 你爱喝哪一种?
中国“空怒族” 飞机晚点的暴走乘客
智慧的声音:8句发人深省的名言
如果Wi-Fi可见 世界五彩缤纷
给差评的顾客往往是最忠实的顾客?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |