英语四级经典必背500句:攻克阅读关键句170 170.In a 2001 study of 158 hospital nurses,those who faced considerable work demands bud coped with the challenge were more likely to say they were in good health than those who felt they couldnt get the job done. 英语四级译文: 在2001年对于158位护士的调查中,与认为自己无法完成工作的人相比,那些工作任务繁重但是成功地应对了挑战的人更倾向于认为自己健康状况良好。 四级词汇讲解: 本句的主干是those...were more likely to say...than those...其中,who引导的定语从句who faced considerable work demands but coped with the challenge修饰第一个 those, who felt they couldnt gel the job done则修饰第二个those ; they were in good health为say的宾语从句;they couldnt get the job done为felt的宾语从句。 get sth. done意为 做完某事 ,通常是由自己完成。如:I want to get my car repaired.我想自己把车修理修理。have sth. done意为 让某人做某事 ,通常由别人来完成。如:I want to have my hair cut.我想去理发。 英语四级考点归纳: considering, considered, considerable和considerate这四个词看似相似,意思却各不相同: considering意为 考虑到,就 而论 。如: Considering yomr son has only been learning French a year, he speaks it very well.考虑到你儿子只学了一年法语,他说得已经很好了。 considered意为 经过仔细考虑的;受人尊重的 。如: My father is a highly considered person.我爸爸是一位十分受人尊敬的人。 considerable意为 相当多的,可观的 。如: We need a considerable sum of money.我们需要一大笔钱。 considerate意为 考虑周到的,体贴的 。如: She is so considerate-always thinking about her friends.她很善解人意,总是为朋友着想。
A/G类雅思考试全面预测
名师盘点:雅思真题中提炼的五个实用句
英语笔译 易误解词语辨析lesson1
2011年7月30日雅思的口语回忆
做一个好翻译的要点
2012年9月22日雅思口语回忆(网友版)
中译英最容易出错的11个经典句子
剖析翻译中的“望文生义”
英语单词-中国特有词汇(二)
汉英翻译能力的培养
各种检验证书的英文翻译版
【A类】2012年12月15日雅思考试笔试回忆
2013年2月2日雅思考试G类真题
2012年9月22日雅思阅读回忆(网友版)
如何翻译不确定的数字?
雅思考试预测11
2015年1月16日雅思写作预测
2012年12月15日雅思考试口语回忆
雅思写作8.5分的经验分享
名家教你巧翻长难句 英语笔译
雅思写作高危题库3
英语翻译之英语谚语的译法
英语单词-中国特有词汇(三)
2013年2月16日雅思写作A类大作文回顾
2014年1月9日雅思阅读的真题回忆
雅思A类写作预测3
英语翻译必背句子
中高口笔译必备五十大成语、俗语
2012年9月22日雅思写作回忆(网友版)
雅思考试预测12
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |