R
resign vt./vi.放弃(工作、权利),辞去(职务);委托,把 交托给(to,into);使听从(于);使顺从
历年真题:Ten days ago the young man informed his boss of his intention to resign.
译文:十天前,这个年轻人跟他的老板说了他辞职的意向。
名师导学:该词常用做;辞职;常用搭配:be resigned to a state lagging behind 自甘落后;not resign oneself to 不甘心;resign...to...把 托付给;resign oneself to 听任(某种影响);只好(做某事);resign oneself to extinction 束手待毙。
resist vt./vi.抵抗,对抗;阻,耐(得住热、病等);忍住
历年真题:There is no corner of the world that can resist the charms of a Frito-Lay potato chip.
译文:全世界的人都抵挡不住这种牌子的薯片的诱惑。
名师导学:搭配举例:resist aggression 抵抗侵略;resist heat耐热;resist temptation 不受引诱。
巧记: re 反复, sist 坚持,re+sist表示反复坚持,也就是 抵抗;阻挡,抵制,抗拒 。
想一想:resister
Key:抵抗者,反抗者
resistance n.抵抗制;反抗对;电阻
典型例句:They had broken down the enemys resistance.
译文:他们粉碎了敌人的抵抗。
名师导学:搭配举例:make no resistance 不进行抵抗;put up resistance to/against 抵抗;passive resistance 消极抵抗,不顺从;take the line of least resistance 采取阻力最小的路线;采取最省力的方法。
巧记:resist 抵抗;阻挡,抵制,抗拒,违背 ; ance 是名词后缀,表示事物状况,所以resistance是名词,意为抵抗,反抗
resistant a.抵抗的;反抗的
典型例句:Their manager was resistant to new techniques.
译文:他们的经理抵制新技术。
名师导学:该词常与to连用。
resolution n.决心,坚定,果断,刚毅;正式决定,决议(案)
典型例句:The resolution was carried at the previous plenary session.
译文:决议在上次全会上获得通过。
名师导学:搭配举例:adopt a resolution 通过决议,作出决议;come to a resoultion 决心,拿定主意;joint resoulution (议会两院的)共同决议。
巧记: re 表示反复做某事, solute 意为 溶解 ,如果某种物质需要反复溶解,说明这种物质很坚决,拒不溶解,所以resolute的意思是 坚决的,果断的 , -ion 是名词后缀,表示事物的状况,所以resoulution就是名词 坚决、果断、正式决议
国际英语资讯:U.S. to press allies on burden sharing at NATO summit in London
国内英语资讯:China plans new meteorological satellites
国际英语资讯:Palestinian president refutes U.S. recognition of Israeli settlements in message to UN gathe
国际英语资讯:Possible radioactive water leak at Japans crisis hit Fukushima nuke plant
国际英语资讯:31 protesters killed in anti-govt demonstrations over past 3 days in Iraq: statement
人工智能帮助科学家在纳斯卡线条中发现新的人形地画
体坛英语资讯:Kenya mens sevens rugby team seeking Olympic debut
为什么感恩节美国人要吃南瓜派?竟然是因为她!
伊朗核问题风波再起
今天是英国夫妻“吵架日”
国内英语资讯:Senior CPC official stresses improvement of police stations
国内英语资讯:Chinas financial market to remain attractive for foreign capital: UBS economist
国内英语资讯:China, Suriname vow to promote cooperation
葡萄的健康益处
消除家庭暴力:法国颁布多项举措
新创意:这家公司用温室气体做伏特加,碳足迹为负!
娱乐英语资讯:Aussie retailer locked in legal battle with U.S. rap giant Jay Z over trademark infringement
电信诈骗受害人被冻结资金三日内返还
欧“智能1号”飞船成功撞月
看电影时有没有遇到过这些“影院怪人”?
全球首例:吸电子烟吸到做手术,双肺移植
国内英语资讯:China slams U.S. warships trespassing in South China Sea
体坛英语资讯:Three elite Kenyan runners suspended for doping
体坛英语资讯:Frankfurt overpower resilient Liege 2-1 in UEFA Europa League
体坛英语资讯:Badminton court features both ends of career at military games
国内英语资讯:Chinese State Councilor meets Vietnamese senior diplomat
英国一学者呼吁:该把上网视为基本人权
一周热词榜(9.10-16)[1]-16)
国际英语资讯:Turkish president urges Islamic world to help quake-hit Albania
体坛英语资讯:Los Angeles FC coach Bradley wins 2019 MLS Coach of the Year
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |