词汇一直是同学们考四级、学英语的难点。同样,同学们在学习单词时经常陷入一个怪圈,就是坐不住板凳,即便是能静下心来背单词,背的效果也不是很好,很容易出现遗忘的现象。其实,记住单词克服遗忘的方法有很多,今天我们给大家重点讲授一种方法,就是同根同缀词汇的记忆方法。
先来看两个例子,able表示的含义能力,那么与其相关的单词有哪些呢?比如,able,ability,知道了这个含义,我们就能推出 disable disability的含义,那么dis表示的含义是什么呢?很显然是否定的含义,所以disable 就是无能,当然就是残疾的含义。
再比如,acid, acu表示的含义是-sour, sharp,即尖,酸,锐利,我们要了解的词汇是什么呢?acid酸的,acute尖锐的,敏锐的,acuity 尖锐,敏锐。可见,acid的根本含义就通过以上几个单词体现了出来。
在四级考试改革以前,词汇考试部分经常考到以trans为前缀的一系列词汇。我们知道,trans-表示的转移,变化,越过、跨过的含义,很显然,如果我们了解了这个前缀的含义,很多词汇的词义就迎刃而解了。transform = trans + form,如果一个事物的形状、形态发生了变化,比如水热后,由液体变为了气体,那么transform的含义就出来了,它的意思就是转换,变形。我们非常熟悉的一部经典的动画片《变形金刚》,其实就是变形人的意思---transformers。
再如,transfer = trans + far在很远的地方发生了位置的变化,它的含义就是转移,迁移;调任transport = trans + port在港口,是货物发生了位置上的变化,那么它的含义就是运输transcend = trans + cend当我们要使得、自己升起,然后翻越一座山的时候,transcend的含义就随之解决了超越,胜过。
再比如,陈冠希在所谓的艳照门事件之后,向媒体和公众发布了道歉信。就艳照门事件本身,我们不做过多的评价,但是单就陈冠希道歉信中的词汇表达,我们可以看到,有一些词汇还是我们考试中比较重要的词汇,可以通过一些同根词汇记忆来解决。比如,陈冠希在信中做了如下的表达:I admit that most of the photos being circulated on the Internet were taken by me. But these photos are very private and have not been shown to people and are never intended to be shown to anyone. These photos were stolen from me illegally and distributed without my consent.
其中的几个词汇,就是非常好的学习素材。distribute 是什么含义呢?我们先来看看这个词吧。tribute 这个词,本义是贡品、颂词的含义,那么我们比较熟悉的一个单词contribute就是由这个词来的。我们知道con表示的共同的,一起的,即当我们共同向一些人提供贡品时,它的含义就捐献,贡献。同样,dis表示否定,distribute就是把原本应该进贡的而给其他的人,所以,它的含义就是散发,传播。
consent这个词什么意思呢?con表示共同的,sent我们可以抽象成sense ,所以,当大家都有共同的一个感觉的时候,它的意思就出来了,就是同意。由此衍生的词汇,如,dissent是什么意思呢?没错,就是和consent相反的含义---不同义,反对再把这个同根词汇升级,我们看,resent的含义,re-一共有三种含义,再一次,回来和相反,在这里,resent取相反的含义,大家都没有统一的意见,而且相互之间还格格不入,所以resent的含义就是痛恨,憎恨。
可见,词汇的问题其实解决起来并不难,只要我们能够用心记忆,只要找到合适的方法记忆,那么,词汇的也就迎刃而解了。
体坛英语资讯:Inter draw with Twente as Barcelona thrash Panathinaikos
体坛英语资讯:Former Brazil striker Jo on Corinthians radar
国际英语资讯:FBI issues new records on Hillary Clintons email server probe
国际英语资讯:Daily exercise contributes to decrease of diabetes risk
国际英语资讯:Theresa May should trigger Britains Euro divorce, not parliament: poll
国内英语资讯:Authorities asked to better demonstrate human rights progress
Brryan Jackson: My father injected me with HIV
体坛英语资讯:Mainz and Cologne victorious at German Bundesliga
英国脱欧,苏格兰脱英?苏格兰将举行第二轮脱英独立公投
国内英语资讯:Poor regions to share earnings from resource exploitation projects: cabinet
体坛英语资讯:Ecuador defender reveals Cruzeiro talks
国内英语资讯:Commentary: Dutertes visit presents overdue opportunity for China-Philippines rapprochemen
国内英语资讯:Chinese vice premier underlines trade stabilization
国内英语资讯:Chinese top political advisor meets Albanian parliament speaker
体坛英语资讯:Bulls acquire Michael Carter-Williams from Bucks
New York officer shoots woman who charged him with baseball bat: police
傲娇迪伦无视诺贝尔文学奖?
体坛英语资讯:U.S. Open finals postponed one day for drizzle
国内英语资讯:Chinese naval fleet visits Cambodia to boost naval ties
With California move, mandatory worker retirement plans gain momentum
国内英语资讯:Shenzhou-11 astronauts enter Tiangong-2 space lab
3D mannequin helps cyclist go for gold
国内英语资讯:Typhoon Sarika makes landfall in south China, 500,000 evacuated
国内英语资讯:China, New Zealand vow to further promote cooperation
面试中如何谈缺点 看国外网友怎么说
体坛英语资讯:King/Shvedova lift U.S. Open womens doubles title
Commodities-related stocks help European equities to rebound
国际英语资讯:S. Korea to mull development of nuke-powered submarine against DPRK threats
国际英语资讯:EU presents first report on migration partnership framework
英译散文赏析之《散书偶感》
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |