大学四级考试中有一种出题原则叫形相近意相远题出题原则,言下之意就是把两个或两个以上长得及其相似的单词放在一起让考生去辨认。这些单词词形虽然相近,但是意思却大相径庭,很多考生在考试中那种紧张的状态之下很难准确地讲正确的单词识别出来。这种出题原则,目的并不是为了要刁难大家,目的就是要考察同学们对单词基本功掌握的扎实程度。为了便于同学们复习,我把四级考试中常考的一些形相近意相远的单词总结出来,发布在这里,供大家参考。也欢迎大家及时提供一些新的词汇。
abroad adv.到国外 aboard adv./prep.上
adapt v.适应;编辑 adopt v.收养;采纳 adept a.娴熟的
affect v.影响, 假装 effect n.结果, 影响
allusion n.暗示 illusion n.幻觉 delusion n.错觉 elusion n.逃避
altar n.祭坛 alter v.改变
amend v.改正, 修正 emend n.校正
amoral a.与道德无关的 unmoral adj.与immoral 同义 不道德的
angel n.天使 angle n.角
assent v.同意 ascent n.上升 accent n.口音
assure v.保证 ensure v.使确定 insure n.保险
aural adj.耳的 oral adj.口头的
baron n.男爵 barren adj.贫瘠的,不毛之地的 barn n.古仓
beam n.梁;光束 bean n.豆 been v. have 过去式
champion n.冠军 champagne n.香槟酒 campaign n.战役
chicken n.鸡 kitchen n.厨房
chore n.家务活 chord n.和弦 cord n.细绳
cite v.引用 site n.场所 sight n.视觉
clash n.幢击声;冲突 crash v.碰幢,坠落 crush v.压坏
commerce n.商业 commence v.开始
compliment n.赞美 complement n.附加物
confirm v.确认 conform v.使顺从
contact v./n.接触 contract n.合同 contrast v./n.对照
contend v.奋斗, 斗争 content n.内容adj.满足的
context n.上下文 contest n./v.竞争, 比赛
continual adj.断断续续的 continuous adj.连续不断的
costume n.服装 custom n.习惯
council n.议会 counsel v./n.忠告 consul n.领事
crow n.乌鸦 crown n.王冠 clown n.小丑 cow n.牛
dairy n.牛奶厂 diary n.日记
decent adj.正经的 descent n.下降;血统,祖籍 descend v. 向下
dessert n.甜食 desert n.沙漠v.放弃 dissert v.写论文
dose n.一剂药 doze v.打盹
drawn v. draw的过去分词 drown v.溺水
drought n.天旱 draught n.通风, 拖拉 draughts n.国际跳棋
emigrant n.移民到国外 immigrant n.从某国来的移民
except v.除外 expect v.期望 accept v.接受
excerpt n.摘录,节录 exempt v.免除
excess n. 超过 exceed v.超过 excel v.擅长
expand v.扩张 expend v.花费 extend v.延长
expect v.期望 respect v.尊敬 aspect n.方面
inspect v.视察 suspect v.怀疑
extensive adj.广泛的 intensive adj.深刻的
floor n.地板 flour n.面粉
glide v.滑翔 slide v.使滑行 slip v.跌落
hotel n.旅店 hostel n.青年旅社
immoral n.不道德的 immortal n.不朽的
implicit adj.含蓄的 explicit adj.明白的
incident n.事件 accident n.意外
inspiration n.灵感 aspiration n.渴望
盘点2011年最受关注的英语词汇和名字(双语)
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)
最新研究:红衣男人对女人更具吸引力?
现代人压力过大 睡梦中发短信电邮(双语)
大象选美:大块头也有美丽容颜
节日英语:元宵节的各种习俗
盘点2011-《时代》十大消费电子设备
泰国"人妖空姐"上岗 了解两性服务更好?(双语组图)
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
75%的人会揭发上司不法行为(双语)
双语:北京深夜街头惊现神秘女超人
蒙牛纯牛奶强致癌物:黄曲霉素病毒(中英文)
研究:发短信时爱撒谎 视频聊天更可信(双语)
今年过节流行送2012诺亚方舟船票
美国年轻人看的励志英语文章
盘点2011年国内外焦点事件(下)(中英文)
怎样度过浪漫情人节(双语)
美国校车的服务:父母可实时监控(双语)
漫画图说:我的新年计划(双语)
意大利:近百岁夫妇因40年前婚外情闹离婚(双语)
盘点乔布斯一生犯下的六个错误
为什么我们总记不住别人的名字?(双语)
细数接吻的六大功效:今天你亲吻了吗?
英国女王发表2011圣诞讲话:英联邦是个大家庭(双语)
节日荷尔蒙 让我们的圣诞欢乐又疲惫(双语)
盘点2011年全球最“潮”的工作(双语)
资讯英语:姚明成上海最年轻最高政协常委
节日双语:美国情人节求婚带动消费
元宵节传说:点彩灯源于天帝震怒?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |