at a good pace 相当快地
keep pace with 与齐步前进
take pains 尽力,努力,下苦功
in part 在某种程度上;部份地
play a part 扮演角色;参与
take part in 参加,参与
take part with 与站在一边,袒护
in particular 特别,尤其;详细地
pass away 消失;去世;终止
pass by 走过;逝去
pass on 把传给别人;转入
pass out 失去知觉;分发
pass through 穿过;经历;遭受
in the past 在过去
pat sb. on the back 对某人表示赞许
pay back 偿还;回报
pay for 偿还;受到惩罚
pay off 还清
pay out 付出
pay up 全部付清;付款
at peace 处于和平状态
make peace with 讲和
in person 亲自;身体上;外貌上
pick off 摘下,摘掉
pick out 选出,挑出
pick up 拣起;中途搭人
break into pieces 成为碎片
go to pieces 崩溃,瓦解;身体垮台
piece together 拼合,拼凑在一起
piece up 修补
pull to pieces 把撕成碎片
pile up 堆积;积聚
in place 在适当的位置;适当的
in place of 代替
in the first place 起初,本来;首先
out of place 不相称;不合适
take place 发生;进行;举行
take the place of 代替
play with 以为消遣;玩弄
beside the point 离题,不中肯
come to the point 说到要点;扼要地说
point for point 确切地
point out 指出,指明;解释
point to 指向
to the point 中肯;扼要
in practice 在实践中
out of practice 久不练习,荒疏
put into practice 实行,实施
at present 目前,现在
for the present 目前,暂时,暂且
preserve from 保护,使免遭
press for 催逼;迫切要求
by pressed for 缺少,缺乏
prevail over 获胜,占优势
prevent...from... 阻止,妨碍
take pride in 以自豪
on principle 根据原则,按照原则
on the principle of 根据的原则
prior to 在前,居先,比在先
in proportion to 与成比例;与相称
make progress with 在方面取得进步
out of proportion 不成比例;不相称
protect...from 保护不受
in public 公开地,当众
pull down 拆毁,拉倒;使降低
pull in 进站;到岸
pull into 进入;到达
pull off 脱;努力实现
pull on 穿上;继续拉
pull out 拔出,抽出,挖出
pull through 使渡过
pull up 停下;拔起
on purpose 为了;故意地
put across 解释清楚;做成
put aside 储存,保留
put away 把收起;储存,积攒
put down 记下;镇压;杀死
put forward 提出
put in 花费;正式提出
put off 推迟,拖延;阻碍
put on 穿上;上演;教唆
put out 熄灭;关;出版
put through 使穿过;使从事
put to 靠岸
put up 举起;安装;张贴
put up with 忍受,容忍
be qualified to 能胜任
in quantity 大量
quarrel with 与吵架
beside the question 离题,和本题无关
beyond question 毫无疑问,无可争辩
call in question 对表示怀疑
in question 正在谈论的
out of question 毫无疑问
out of the question 不可能的;不必谈的
without question 毫无疑问
queue up 排队等候
天津将“排污费”上调9.5倍
国内英语资讯:China, Netherlands poised to strengthen bilateral relations: senior legislators
《小妇人》剧组迷惑爆料:梅姨为了省钱点外卖吃。她要省这点钱???
中纪委揭“道德败坏”含义:至少三个情妇
“涉医犯罪行为”将被严惩
一季度 “GDP增速”7.4%
国航开通“机上网络服务”
马航关闭家属“协助中心”
共享单车消停了,但共享电滑板又在欧洲火了
印度首都德里雾霾爆表
新浪涉嫌传播“淫秽信息”拟被吊销“双证”
乔治小王子开展“尿布外交”
兰州“自来水污染”
什么是“魔幻现实主义”?
国际英语资讯:UK PM says every Conservative election candidate vows to back Brexit deal
非球迷扫盲:世界杯比赛分几个阶段
卫冕冠军西班牙率先“出局”
“全球首发车”刷新北京车展纪录
飞机上的“黑匣子”
2019年12月英语四级作文范文:按时出勤
The Advantages of Student-centered Class 以学生为中心课堂的好处
新型神经网络可以用快1亿倍速度解决"三体问题"
北京急救将起用“医疗直升机”
北京贵族学校造“空气穹顶”供孩子户外活动
“水下航行器”下水寻MH370
国际英语资讯:News Analysis: Delay in govt formation to lead Lebanon onto dangerous path
草莓音乐节张曼玉“走调”
国际英语资讯:Indian PM says govt ready to discuss all issues in parliament
Fake Products Hurt People 假冒伪劣产品对人们有害
“婴幼儿奶瓶”安全标准发布
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |