41. delay
Im sorry for the delay, and our technician will have the michine fixed as quickly as possible.
【全真测试】A. 出事 B. 延误 C. 提前
【译 文】很抱歉耽误大家,我们的技术人员将尽快将机器修好。
【四级词义】vt. n. 推迟,延误,耽搁
【巧 记】de(向相反方向发展)+lay(躺,放置)=躺着不起来,就会耽误,延误事情。
【名师导学】此词在词汇选择题中出现较多(见练习)
42. route
If you know exactly what you want, the best route to a job is to get specialized training.(2003.9)
【全真测试】A. 建议 B. 方法 C. 道路
【译 文】如果你确定的知道你想要的,那么找工作最好的方法是接受专业的训练。
【四级词义】n. 渠道,(一种达到目的的)方法
【词义扩展】n. 路,路线
43. decent
My friend Ling has no education so its hard for her to find a decent job and earn enough money for her family.
【全真测试】A. 舒服的 B. 体面的 C. 合适的
【译 文】我们朋友玲没有受过教育,因此对于她来说找一个体面的工作并赚钱来养家是困难的。
【四级词义】adj. 体面的,像样的
【巧 记】de-(向相反方向发展) + cent(分) =decent 少花一分钱就会很像样的,体面的
【词义扩展】adj. 相当好的、像样的 He made a decent record. 他成绩尚佳。
44. ruin
But it doesnt have to ruin your life.(2003.12)
【全真测试】A. 毁坏 B. 丰富 C. 培养
【译 文】但你没有必要毁了你的生活。
【四级词义】① v. 毁坏,破坏 ② n. 毁灭
【巧 记】天不下雨(rain)下油(u),它把地球毁坏成一片废墟。
【词义扩展】ruins废墟 He studied the ruins of ancient Greece. 他研究古希腊遗迹。
45. sake
Ours is a profession which traditionally has been guided by a precept that transcends the virtue of uttering the truth for truths sake, and that is as far as possible do no harm.
【全真测试】A. 维持 B. 缘故 C. 事情
【译 文】我们的职业传统上恪守一个信条,那就是尽可能的不造成伤害,这是胜过一个为讲真话而讲真话的美德。
【四级词义】n. 缘故,理由
【巧 记】蛇(snake)缺少了n后,就没有活下去的理由。
46. satellite
We receive television pictures by satellite.
【全真测试】A. 恒星 B. 航天飞机 C. 卫星
【译 文】我们通过人造卫星接收电视图像。
【四级词义】n. 卫星
47. scale
It may be possible for large-scale change to occur without leaders with magnetic personalities, but the pace of change would be slow.
【全真测试】A. 面积 B. 规模 C. 范围
【译 文】缺乏独特个人魅力的领导者也有可能推动大规模的变化,但变化的进度可能会慢一些。
【四级词义】n. 大小,规模;等级;刻度
48. tedious
In particular, different cases have to be distinguished, or these will make works tedious.
【全真测试】A. 有趣的 B. 乏味的 C. 丰富的
【译 文】特别应指出,不同的案例必须区分开,否则这会使工作变得乏味。
【四级词义】adj. 乏味的,单调的
【巧 记】和特(te)丑恶的(odious)无嘴(o)人在一起是极其乏味(tedious)的。
【猜 一 猜】① tediously ② tediousness
【Key】① adv. 沉闷地,冗长而乏味地 ② n. 沉闷
49. temple
Located in the Taiwan Straits, Meizhou Island is a small island with a total area of 14 square kilometers. It is well-known home and abroad for the Mazu Temple.
【全真测试】A. 宫殿 B. 庙宇 C. 大厅
【译 文】湄洲岛位于台湾海峡,是一个总面积为14平方公里的小岛,因供奉妈祖的妈祖庙闻名世界。
【四级词义】n. 庙宇;太阳穴
【猜 一 猜】templelike
【Key】adj. 似神殿的,似庙宇的(-like形容词后缀表示的)
50. tend
Most candidates make promises during a campain to win voters support. But after they get elected, they tend to forget most of things they promise to achieve.
【全真测试】A. 开始 B. 易于,趋向 C. 导致
【译 文】大多数候选人在竞选过程中都做出各种保证,以赢得选民支持,但等他们当选后,他们往往忘记去兑现大部分的诺言了。
【四级词义】vi. 易于,趋向
【巧 记】(ten)年后的(d)发展趋势(tendency)趋向(tend)于温柔的(tender)路线。
【词义扩展】vt. 照管,护理
【猜 一 猜】① tendence ② intend ③ extend ④ attend
【Key】① n. 趋向,趋势(-ence名词后缀)
② v. 想要打算,in +tend=在趋向里想要打算。
③ v. 延伸伸展,ex-(外)朝外面的趋势延伸,伸展。
④ v. 出席参加,at(在,处于)+tend=处于趋势之中出席参加。
国际英语资讯:Russian military denies killing civilians in E. Syria
想穿最新的袜口运动鞋,你得学会这3点时尚窍门
《射雕英雄传》终于有英译版了!最难译的不是“九阴白骨爪”
国际英语资讯:Russian bombers hit IS targets in eastern Syria
梅根要和哈利王子同居?准王妃看来真要敲定!
The Shinning Stars 闪亮的星星
这些与食物相关的习语,千万别用错
国内英语资讯:Chinese delegation visits Asia to introduce CPC party congress
你终于可以吃到“蒂凡尼的早餐”啦!
体坛英语资讯:Four things we learned from Spains matchday 13
国际英语资讯:Philippine military chief orders troops to crush leftist rebels
体坛英语资讯:Barshim and Thiam become IAAF Athletes of the Year, Bolt honored Presidents Award
体坛英语资讯:Rockets send Nuggets crashing 125-95 in NBA
体坛英语资讯:Vasco keep alive Libertadores qualifying hopes
国际英语资讯:World leaders, officials denounce Egypts deadliest attack at Sinai mosque
国内英语资讯:Chinese premier announces financing support for 16+1 cooperation
国内英语资讯:Chinese premier calls for advancing China-CEEC 16+1 cooperation
你终于可以吃到“蒂凡尼的早餐”啦!(组图)
名人的时间能像股票一样交易?时间交易平台合规性存疑
体坛英语资讯:Pouilles decisive win hands France 10th Davis Cup
体坛英语资讯:Kenya wins international marathon in Vietnams HCM City
伦敦地铁站据报有枪声,调查未发现伤亡
国际英语资讯:Trump talks with French president on Syria
体坛英语资讯:Swiss tennis star Roger Federer gets new title: Dr. Federer
国际英语资讯:New Zealand holds summit to discuss cooperation under Belt and Road Initiative
体坛英语资讯:Shanghai Greenland Shenhua wins 2017 CFA Cup title
体坛英语资讯:Russia doping suspension sustained by IAAF
体坛英语资讯:Cologne beat Arsenal 1-0 in UEFA Europa League
火腿告急!西班牙火腿成中国餐桌新宠
国际英语资讯:UN Security Council urges all Syrian parties to attend Geneva peace talks
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |