看系列:see behold watch look regard view glance gape peep peer这些词在四级考试中都有看、注视的意思:
see看,看见。
最通用的一个次。
可以指不经意的看到;如:As he stood there, he saw tow men enter the bar.他站在那里时,看到两个人进入了酒吧。
也可以指有意图的看没事物;如:Lets see your ticket please!请让我们看看你的票。
behold看着,瞧着。指盯着看,常强调被看之物给人以强烈冲击或印象。
如:We beheld the ship sinking.我们看着那艘船沉下去。
watch看着,注视。强调注视,指注意力集中与受到吸引,全神贯注,常用于祈使句中。
如:He breathlessly watched the spider attempt to spin its web for the third time.他凝神屏息地观看那蜘蛛试图第三次结网。
look看,打量,注视。用途广泛的一个词。
可以指有意识地把目光转向某事物关看;如:The passers-by looked into the window curiously.路人好奇地往窗子里面看。
也可以指偶尔不经意地把眼光转向某事物;如:He looked absent-mindedly here and there only to see nothing.他心不在焉地东瞧西看,什么也没看见。
regard看着,打量着,审视着。指从一定距离上观看,或怀着某种特定的情绪态度打量。
如:The policeman regarded the movements of the man across the street with suspicion.那警察怀疑地打量着街对面那个男人的举动。
view审视,察看。意指看着呈现在面前的东西,带有仔细察看和审视的意思。
如:He viewed a map carefully before setting off.出发之前,他仔细地审视了地图。
glance扫视,匆匆一看。强调突然迅速地看一眼。
如:She glanced along the road to see if he was coming.她沿路扫视着,看他是否要来了。
联想助记:gl开头的好多词都有一种流动的光(glimmer glisten glance等等)的感觉,扫视就有这样一种感觉。
gape(at)目瞪口呆地凝视;张着嘴注视(常与at连用)。
如:She gaped at the strange tall man她目瞪口呆地凝视着这位高高的陌生男人。
联想助记:g+ape(猩猩)好象猩猩看人一般,猩猩看到人的时候,眼睛睁大,瞳孔放大,嘴角上翘,嘴角流出一些液体,吃惊的看着你,主要是觉得你长得和它差不多,真奇怪,吃惊的看。
peep偷偷摸摸地看;窥视(常与at, in, out, into连用)。指从小的洞口或躲藏处窥看。
如:He peeped through the door.他从门后偷窥。
联想助记:p(趴着)+ee(眯着眼)+p(漂亮)趴在门上两个小眼睛斜看着漂亮妹妹,偷窥的感觉就出来了。
peer专心地,努力地看。指使劲地,审视地窥看,似乎在努力要看清楚一些。
如:peering impudently into your face.仔细的看你的脸。
联想助记:p(趴着)+ee(眯着眼)+r(联想成眼角的鱼尾纹)趴在那里努力地眯着眼睛看,连眼角的鱼尾纹都出来了。大家想想近视眼的人不带眼镜看东西就是这个样子。
Burn a hole in your pocket 有钱不花难受
Get someone's goat 火冒三丈
Is a game just a game? 游戏只是游戏吗?
Like reality, only better? 喜欢现实, 只会更好?
In defence of shyness 为害羞的人辩护
To make a mountain out of a molehill 小题大做
In the blink of an eye 一眨眼之间
To lie through your teeth 睁眼说瞎话
Clean up your act 改邪归正
Drama queen 小题大做的人
One good turn deserves another 以德报德,礼尚往来
Bye bye Big Ben's bongs 与大本钟的钟声暂时告别
It's on the cards 这件事十有八九会发生
Off the hook 脱身
To turn something upside down 把……翻个底朝天
Lights! Camera! English! 灯光,摄像机,英语!
How to become a billionaire 如何成为亿万富翁
The daily commute 每天上下班
Axe to grind 别有用心
White / blue-collar worker 白领,蓝领
Pull something out of the hat 突施妙计
Bust a gut 拼了命地工作
Apple’s headphone headache? 令人头疼的新款苹果耳机
Barefaced 厚颜无耻的
Would you let your baby sleep in a box? 你愿意让自己的宝宝在盒子里睡觉吗?
Wardrobe dilemma 面对衣橱的困惑
Going forward 从今往后
Are you addicted to your phone? 你是不是玩手机上瘾了?
Hangry 饥饿成怒
It takes two to tango 一个巴掌拍不响
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |