1. It作先行主语和先行宾语的一些句型
She had said what it was necessary to say.
2. 强调句型
It is not who rules us that is important, but how he rules us.
3. All+抽象名词或抽象名词+itself
He was all gentleness to her.
4. 利用词汇重复表示强调
A crime is a crime a crime.
5. somethingof和nothingof something of相当于,表示程度。在疑问句或条件从句中,则为anything of ,可译为有点,略微等。译为毫无,全无。much of译为大有,not much of可译为算不上,称不上,little of可译为几乎无。something like译为有点像,略似。
They say that he had no university education, but he seems to be something of a scholar.
6. 同格名词修饰是指of前后的两个名词都指同一个人或物,of以及它前面的名词构一个形容词短语,以修饰of后面的那个名词。如her old sharper of a father,可译为:她那骗子般的父亲。
Those pigs of girls eat so much.
7. asascanbe
It is as plain as plain can be.
8. It is inas in
It is in life as in a journey.
9. as good as相等于,就像,几乎如;实际上,其实,实在。
The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.
10.many as wellas和might as well as many as wellas可译为与其,不如,更好,以这样做为宜,如同,也可以等等。might as well as表示不可能的事,可译为犹如,可与一样荒唐,与其那样不如这样的好等等。
One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.
11.to makeof的译法
I will make a scientist of my son.
12. too+不定式,nottoo+不定式,toonot+不定式
She is too angry to speak.
美国熊爸用无人机给女儿拔牙
《圣诞老人》
海滩巨石+错位拍摄=悬崖边的惊险美照
《欧内斯特拯救圣诞节》
万元婚礼贷款免费送 不离婚就不用还
2015年的流行语和它们的英文翻译~
吸唇、蜡笔妆、火烧发梢……2015国外女性奇葩化妆术盘点
《哈利·波特》电影的20个真相
躲霾首选:细数全球天气最佳的旅游地
低头族都患上了“i弓背”
“脏乱差”英文咋说?
无心之过的“疏忽性耳聋”
习近平强调尊重“网络主权”
美国人常用的口头禅
我国将对“法律职业资格制度”进行改革
《亚瑟的圣诞》
《抓住圣诞老人》
普京奇特的“枪手步态”与克格勃武器训练有关
上海试收“雾霾费”
年底又要“哭穷”了
习近平:深入实施“创新驱动发展战略”
美民众:苹果高层更能胜任“管理美国”
圣诞“姥”人惨遭吐槽
你分心上瘾吗?
“奶奶企业家”来了
中华思想术语翻译选读:虚
盘点亚洲各国的年度汉字
圣诞节相关词汇
田纳西州少年因身穿沙基裤 被捕入狱
姚明被提名NBA名人堂:很震惊,很紧张
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |