举一些例子供大家参考。
1. Head Start
如果这两个字开头的字母是大写,则连在一起是一个专有名词,指的是美国政府为贫穷或弱智的儿童设立的一种训练机构,帮助他们,希望他们在进小学之前能赶上教学进度。也就是:U.S. government tries to give extra - help for those underprivileged children before entering first grade.
例如:
Many poor parents send their children to Head Start.
但是如果head start的字母是小写,那么就是普通名词了,是指比別人早着手,或领先、有利,即:advance start or advantage
例如:
To know more colloquial expressions is a head start in learning English.
2. blue blood
是指有钱人或出身富家的人
例如:
Some people do not want to admit that they have blue blood.
Many blue blooded children attend this private school.
3. bed of roses
意思是称心如意的境遇;美好、理想的安乐窝
例如:Life is not always a bed of roses.
4. from soup to nuts
意思是从头到尾,自始至终;或是一应俱全,完整详尽。
例如:
This store sells everything from soup to nuts.
My office is supplied from soup to nuts.
但是如果指知识丰富的话,则不用这个词,而是通常用 from A to Z来表达,。
例如:
Mr. Greenspan knows economics from A to Z.
5. off-limits
意思是禁止入內;限制进出或不准使用,也就是关闭
例如:
The library will be off-limits to the public until re-carpeting project is completed.
The teachers have the use of a john that is off-limits to students.
6. real bomb
在口语里是指在公众场所或舞台上表演失败或表现欠佳。通常与 real用在一起。
例如:
The show was a real bomb, so I cut out early.
如果 bomb 作名词用,意思就是炸弹;作动词,则是轰炸,或失败、极坏的意思。
例如:
A U.S. fighter dropped a bomb over Iraq.
= A U.S. fighter bombed Iraq.
值得注意的是:real bomb有時也指真正的炸弹。
例如:
The police found a real bomb in the building.
天门山
糊涂的猫咪
身份证诞生记
我和小猫在一起
体坛英语资讯:Colombia boss Queiroz calls for December end to European football season
快乐的假期生活
体坛英语资讯:Botafogo boss Autuori says Brazilian football not ready to return
乌龟
浇花
看彩虹
假如我会七十二变
国内英语资讯:China, Turkmenistan urge stop of politicizing COVID-19 pandemic
看房
快乐的一天
月光
礼物是小兔送来的
面试
一个下雨的清晨
小公鸡和小鸭子
鸡蛋流汗了
小泥猪
春姑娘
穿黄裙子的白燕
真好玩
游周洛
可爱的洋娃娃
小猫咪
两个苹果
我受伤了
漫画《父与子》——鱼儿的来信
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |