1. vivid a. 生动的
词义辨析:vivid, lively, pictorial, picturesque
vivid: 普通用词,侧重有强烈的实际感或逼真感,使人富于想象或留下深刻的印象
lively: 普通用词,与vivid可通用
pictorial: 强调产生或制造生动的效果
picturesque: 既指景色、人物等犹如图画般美丽,又可指文艺作品的风格绚丽多彩,尤指一种原始粗犷的美
Dickensnovels are full of vivid characterization.
狄更斯的小说中充满了栩栩如生的人物形象。
2. vocabulary n. 词汇(量);词汇表
That if your vocabulary is limited your chances of success are limited.
如果你的词汇量不大,你成功的机会也就不多。
3. venture n. 风险投资,风险项目v. 冒险;取于
The hi-tech industry attracts much venture capital.
高科技产业吸引着许多风险投资。
Dont venture into the jungle without a guide.
如果没有向导,就不要冒险到森林里去。
4. version n. 版本,译本;说法
The new version of this dictionary is not in use yet.
这本字典的新版本还未通行。
The book was translated into many versions and sold all over the world.
这本书被翻译成多种译文并行销全球。
The two newspapers gave different versions of what happened.
两家报纸对发生的事说法不一。
5. waist n. 腰,腰部
If the skirt is too big, we can take in the waist.
要是裙子太大了,我们可以把腰部收紧一些。
6. weld v. /n. 焊接
Weld abandoned tools onto the wheel.
把废弃的工具焊接上车轮。
His job is to weld parts together.
他的工作是焊接零件。
7. yawn vi. 打哈欠
His long boring story made me yawn.
他的冗长的故事听得我直打呵欠。
8. yield vi. 屈服于;让出,放弃 n. 产量
We ve already made it clear that we will not yield to pressure.
我们已经表明我们不会屈服于压力。
Wheat yields doubled last year.
去年小麦产量翻了一番。
9. zone n. 地区,区域
The Norwegians live in a comparatively cold zone.
挪威人生活在比较寒冷的地区。
10. strategy n. 战略,策略
He is an expert in military strategy.
他是军事战略专家。
The strategy was designed to wear down the enemys resistance.
这一策略旨在逐步削弱敌人的抵抗力。
故宫淘宝官方旗舰店下架网红娃娃
未来3年内 中国将成为全球第二大葡萄酒市场
沙特出新规:偷窥配偶手机属刑事犯罪 或被判一年监禁
国内英语资讯:Palm producers to benefit from Chinas proposed tariffs on U.S. soybeans: Malaysian analyst
Turning bread into beer to fight food waste 奥地利人为打击食物浪费用面包造啤酒
Putting your foot down?
清明读《清明》多个英译版
扎克伯格回怼苹果CEO!这智商绝对在线
国内英语资讯:China advocates dual-track approach to solve Korean Peninsula nuclear issue: FM
宠物表情帝:世界上最丧的汪
周末做这些事情能让你休息得更好
专利申请折射中国人脸识别热潮
火遍全球的山羊瑜伽来到纽约
女性成员更注重朋友,而非异性!
国内英语资讯:China Focus: War warriors remembered on Tomb Sweeping Day
《头号玩家》:斯皮尔伯格的怀旧游戏
《帕丁顿熊2》电影精讲(视频)
这一简单的习惯或能帮你战胜抑郁
研究:选择性记忆代表智商更高 偶尔健忘有益健康
国内英语资讯:China Focus: Free trade zone sets example for streamlined procedures
东西方文化有哪些区别?
九个热词带你看博鳌亚洲论坛[1]
Netflix招募审片员,让你边看剧边赚钱!
从亚马逊 Go到盒马鲜生,自动化商店热潮来袭
BBC推荐四月佳片:这4部电影最精彩
梅姨加入《大小谎言》第二季!剧照首次公开
国内英语资讯:China, Russia need to strengthen cooperation amid global uncertainties: FM
水果变身艺术品,香蕉还可以这么玩儿
国内英语资讯:China to fight back immediately without hesitation if U.S. announces new tariff list
国内英语资讯:China Focus: U.S. protectionism to hurt interests of its own
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |