71. This phenomenon has caused wide public concern in many places of world.这一现象在全世界许多地方已引起了广泛关注。
重磅阅读
72. Many parents believe that additional educational activities enjoy obvious advantage. By extra studies, they maintain, their children are able to obtain many kinds of practical skills and useful knowledge, which will put them in a beneficial position in the future job markets when they grow up.许多家长相信额外的教育活动有许多优点,通过学习,他们的孩子可以获得很多实践技能和有用的知识,当他们长大后,这些对他们就业是大有好处的。
73. In the first place, extra studies bring about unhealthy impacts on physical growth of children. Educational experts point out that, it is equally important to take some sport activities instead of extra studies when children have spent the whole day in a boring classroom.首先,额外的学习对孩子们的身体发育是不利的。教育专家指出,孩子们在枯燥的教室里呆了一整天后,从事一些体育活动,而不是额外的学 习,是非常重要的。
74. Children are undergoing fast physical development; lack of physical exercise may produce disastrous influence on their later life.孩子们正处于身体快速发育时期,缺乏体育锻炼可能会对他们未来的生活造成严重的影响。
75. In the second place, from psychological aspect, the majority of children seem to tend to have an unfavorable attitude toward additional educational activities.第二,从心理上讲,大部分孩子似乎对额外的学习没有什么好感。
76. It is hard to imagine a student focusing their energy on textbook while other children are playing.当别的孩子在玩耍的时候,很难想象一个学生能集中精力在课本上。
77. Moreover, children will have less time to play and communicate with their peers due to extra studies, consequently, it is difficult to develop and cultivate their character and interpersonal skills. They may become more solitary and even suffer from certain mental illness.而且,由于要额外地学习,孩子们没有多少时间和同龄的孩子玩耍和交流,很难培养他们的个性和交际能力。他们可能变得孤僻甚至产生某些心理 疾病。
78. From what has been discussed above, we may safely draw the conclusion that, although extra studies indeed enjoy many obvious advantages, its disadvantages shouldnt be ignored and far outweigh its advantages. It is absurd to force children to take extra studies after school.通过以上讨论,我们可以得出结论:尽管额外学习的确有很多优点,但它的缺点不可忽视,且远大于它的优点。因此,放学后强迫孩子额外学习是不 明智的。
79. Any parents should place considerable emphasis on their children to keep the balance between play and study. As an old saying goes: All work and no play makes Jack a dull boy.任何家长都应非常重视保持孩子在学习与玩耍的平衡,正如那句老话:只工作,不玩耍,聪明的孩子会变傻。
80. There is a growing tendency for parent these days to stay at home to look after their children instead of returning to work earlier.现在,父亲或母亲留在家里照顾他们的孩子而不愿过早返回工作岗位正成为增加的趋势。
体坛英语资讯:Serbias first World Cup match, a subdued event, both off and on the field
体坛英语资讯:Former NBA player Walker faces trial over casino debt
体坛英语资讯:Teams pour into South Africa for FIFA World Cup
体坛英语资讯:Iniesta virtually ruled out of Spains World Cup opener
体坛英语资讯:Mexico seeks to manage pressure against France
体坛英语资讯:Nadal grabs fifth French Open title
体坛英语资讯:Spain star Iniesta suffers injury scare
体坛英语资讯:Paraguay hero Alcaraz happy heading for Wigan
体坛英语资讯:S.Africa not to select foreigners into national rugby team
体坛英语资讯:Soccerooscoach hopes Harry Kewell steps up for the team
体坛英语资讯:He Zi grabs first world title in womens 3m springboard at FINA Diving World Cup
体坛英语资讯:Nadal battles into quarterfinals at Queens Club
体坛英语资讯:Powell powers to mens 100m crown in absence of Bolt and Gay
体坛英语资讯:Defending champions Italy held 1-1 with Paraguay
体坛英语资讯:Nadal through, Djokovic out, Murray waits at Queens Club
体坛英语资讯:Desailly says French team can find its form
体坛英语资讯:Domenech says France deserves World Cup place
体坛英语资讯:Real Madrid striker Higuain agrees deal extension until 2016
体坛英语资讯:Green promises to bounce back after fatal mistake
体坛英语资讯:Hosts tie Mexico 1-1 in world cup opening game
体坛英语资讯:France ties Uruguay 0-0 at World Cup Group A match
体坛英语资讯:Zimbabwe take over as African top-ranked soccer team
体坛英语资讯:Life-size diamond ball adds sparkle to FIFA World Cup in South Africa
体坛英语资讯:Italy can reach World Cup semis, says former striker
体坛英语资讯:Lodeiro of Uruguay gets first red card of 2010 World Cup
体坛英语资讯:Schiavone becomes first Italian woman to win Grand Slam title
体坛英语资讯:Benitez to coach Inter
体坛英语资讯:Nani out of World Cup due to injury
体坛英语资讯:Robben set to miss Dutch World Cup opener
体坛英语资讯:Beckham remains highest-paid player in MLS
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |