181. With the opening and reform policy being carried out, thousands upon thousands of foreign visitors are crowding into our country. They are eager to see this old mysterious land with a splendid culture of more than 5,000years.随着改革开放政策的贯彻执行,数以万计的外国游人涌入中国。他们渴望参观这个有着5000多年灿烂文化的神秘古国。
重磅阅读
182. Tourism brings China a lot of benefits. First, it enables the Chinese people to know more about the outside world and promotes friendship and understanding. Second, it is financially beneficial to China, which needs more foreign currencies for its modernization program.旅游业给中国带来许多好处。首先,它使中国人了解外界,并有助于促进友谊和理解。其次,在经济上也有利于我国,因为中国现代化建设需要大 量的外汇。
183 Tourism, however, gives rise to a number of problems. For instance, it becomes a burden to inefficient transportation system.旅游业也引起许多问题。例如,它增加了我国本来效率不高的运输系统的负担。
184. Besides, the living standard of the average Chinese is still not high enough to be able to afford the many different sorts of expensed during long distance travels.此外,中国人民的生活水平还没有高到足以使普通中国人有钱支付长途旅行的各种开支。
185. As for me, with the development of our national economy, all these problems will certainly be solved step by step.至于我,我相信,随着我国经济的发展,这些问题必将逐步解决。
186. A much better and brighter future awaits us.我们期望有一个更加光明的未来。
187. When an opportunity comes, it brings a promise but never realizes it on its own.每当机遇降临,伴之而来的是成功的希望,但是机遇不能自行实现成功。
188. If you want to achieve something or intend to fulfill one of your ambitions, you must work hard, make efforts and get prepared. Otherwise, you will take no advantage of opportunities when they come to visit you.假如你要取得成就或要实现你的雄心壮志,你必须努力工作、艰苦奋斗、准备好条件。否则,机遇来临你却无法利用。
189. The difference between a man who succeeds and one who does not lies only in the way each treats opportunities. The successful person always makes adequate preparations to meet opportunities as they duly arrive. The unsuccessful person, on the other hand, works little and just waits to see pass by.成功者与失败者的区别在于处理机遇的态度。成功者做好充分准备迎接机遇的适时来临。而失败者工作懒散,眼看机遇悄然而过。
190. In my opinion, there are plenty of opportunities for everyone in our society, but only those who are prepared adequately and qualified highly can make use of them to achieve purpose.我的观点是:在我们的社会里,人人都有许多机遇,但是只有那些做好充分准备并且高度称职的人才能利用机遇达到目的。
漫画英语之节后综合症
威廉准新娘订婚白裙网上火热拍卖
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
英语资讯:土耳其东部发生7.2级地震(双语)
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
奥运给北京树起新地标
情人节在即 马尼拉上演浪漫集体拥吻
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
给你支招:让你躲过“电梯杀手”的17招
北京奥运机动车限行措施昨日启动
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
双语:北京深夜街头惊现神秘女超人
象棋大师头脑发达 双脑并用
职称英语考试语法知识复习之动词
节日双语:美国情人节求婚带动消费
双语:研究称人类无法分辨男女
美国全民疯抢新款耐克乔丹球鞋 枪支、喷雾齐上场
麦当劳的奥运“嘉年华”
奥运让北京更文明
孩子开销大怎么办?
资讯热词:“绩效工资”怎么说?
双语推荐:浪漫情人节礼物之男生篇
走马观花看美国:体验世界过山车之最
上海奢华情人节:情人无价 情人节有价
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
六大妙招教您如何提升幸福感(图组)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |