Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是吴琼要问的是:放我一马。
Jessica: Wuqiong, let's hit the gym tonight!
WQ: 哎哟,我上次做瑜珈的时候差点把脖子拉伤!你就放我一马吧!对了,这在美语里该怎么说呢?
Jessica: You want me to let you off the hook again? Uh-uh, 我每次叫你,你都推三挡四的,这次绝对不行!
WQ: 哦,放我一马就是let me off the hook. Jessica, could you please let me off the hook? just this once? I'm begging you!
Jessica: That's really cute, but NO, you HAVE to come with me. You're not getting off the hook this time.
WQ: 瑜珈真不是我强项,要不,咱们还是去打网球吧?上次打网球,我轻而易举就打败你了!I beat you......
Jessica: Yeah, you beat me hands down! I do recall!
WQ: 刚想问你轻而易举怎么说,原来是 hands down! Yes, I beat you hands down last time! 我把你打败,让你输得五体投地!
Jessica: (hahaha...) Fine, we'll find a sport that we both like.
WQ: 好啊,快走吧,再不走数学课就要迟到了!
Jessica: 数学课啊。。。All of a sudden I'm not feeling well.
WQ: 啊? 怎么突然不舒服? 你是不是又想翘课 escape....escape....
Jessica: Wuqiong, 翘课英语是 play hooky,H-O-O-K-Y, hooky, play hooky, 翘课!
WQ: Well, you shouldn't play hooky! Let's go.
Jessica: Do I really have to go? It's so boring.....
WQ: Yes, you do, and I am not letting you off the hook!
Jessica: Okay, let's see what you've learned today.
第一,放我一马是let someone off the hook;
第二,形容轻而易举是 hands down;
第三,翘课是play hooky!
(编辑:赵颖茹)
No slam dunk?
断臂小伙工地直播搬砖成网红 已拥有近80万粉丝
The Road I Chose 我选择的路
哈里王子和梅根好事将近 欲请凯特王妃做伴娘
墨西哥城7.1级地震,至少217人丧生
没听过三手烟?那你肯定不知道它的危害有多大!
国内英语资讯:China Focus: China works hard to communicate its message
小心!笑脸表情也有禁区
国际英语资讯:Two more men arrested over London tube blast
国际英语资讯:Debris cleanup after Harvey in progress: Texas governor
德国男子目击车祸“见死不救”还围观拍视频!
搜救人员继续寻找墨西哥地震幸存者
体坛英语资讯:Atletico Madrids Wanda Metropolitano Stadium named as venue for 2019 Champions League
国内英语资讯:China to better protect cultural relics
青春是一种荣耀,但变老也没那么可怕
国内英语资讯:Top political advisor stresses uniting overseas Chinese
国际英语资讯:Spotlight: U.S. needs to improve emergency preparedness system: expert
国际英语资讯:Rescue teams work to find survivors as Mexico quake toll reaches 230
飓风玛利亚袭击波多黎各,造成停电和洪灾
原来,每个国家都有一个“灰姑娘”的故事
Set up, install and fix 三个表示“安装”的说法
法国总统马克龙为何从不松领带?
体坛英语资讯:Benzema extends contract with Real Madrid
blue-blooded是贵族血统,为什么要用blue代表贵族?
米兰达•可儿保持身材的食谱秘籍:80/20法则
最新研究表明 每天只量体重不运动也能瘦下来!
中国民航局宣布一件大事!飞机上将可以玩手机了!
研究表明 长途驾驶会导致大脑退化
Wing it 的意思是“扇翅膀”吗?
久坐党福音!这8种食物能缓解腰酸背痛
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |