选材规范、标准演练;循序渐进、梯度提升;题量丰富、有效提高;技巧同步、一语中的;缩略速记,全面覆盖。 注意直接听写正文
The Free Hugs Campaign is a social movement involving individuals who offer hugs to strangers in public places. The campaign in its present form was started in 2004 by an Australian man. Initially, people were suspicious of the strange man on the street offering to hug anyone who wanted one. Soon, however, suspicion gave way to enthusiastic acceptance. When authorities tried to stop the campaign, over 10,000 people signed to ensure its continuance. The campaign became famous internationally in 2006 as the result of a music video uploaded into the Internet. The response to the video was astounding. Many people joined this newly created movement, and went out offering free hugs to whoever wanted one. This event demonstrates how the Internet can be used to connect humanity beyond the boundaries of space and time. The hugs are meant to be random acts of kindness, reputedly selfless acts performed by a person for the sole reason of making others feel better.
免费拥抱活动是一种社会活动,它包括个人在公共场合提供拥抱给陌生人。这个活动现在的形式是一个澳大利亚人于2004年创立的。最初,人们怀疑这个陌生人在街上提供拥抱给任何需要拥抱的人。然而不久,怀疑者热情的接受拥抱。当政府试图停止这个活动时超过10,00人表示确保它的继续延续。2006年,由于音乐视频上传到网上这个活动在国际上出名。视频的回响惊人。很多人加入这个新而富有创造力的活动,开始提供免费的拥抱给任何想拥抱的人。这个事情说明了网络是如何超越空间和时间将人类联系起来。这个拥抱意味着友好随意的行为,普遍认为一个人有这样无私的行为只是因为一个原因使人感到开心。
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
台湾女性不惧当“剩女”
双语:研究称人类无法分辨男女
双语:中国人均寿命增速有点慢
漂亮妈妈多生女 美男渐成稀缺品
纳达尔进入奥运状态
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
麦当劳的奥运“嘉年华”
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
北京安检可能减少奥运乐趣
台湾学生数学成绩全球排名第一
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
奥运电影经典台词11句
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
双语:未来“台湾塔”
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
北京奥运村迎来首批“村民”
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
郎平率美国女排出征北京奥运
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
机器人沉睡45年后重见天日
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |