On May 25th, Ukrainians will go to the polls to elect a new President. Given the turbulent situation within the country, the international community has expressed its support for these elections and urged that all Ukrainians be given access to objective information in deciding whom to support and then be allowed to exercise their unrestricted right to vote.
Russias intense propaganda campaign aims to delegitimize the upcoming elections, flooding Ukraine and the near abroad countries with disinformation through state-supported Russian media.
Russian-backed pro-separatist groups in eastern Ukraine have been accused of detaining journalists and knocking down television towers of Ukrainian-language stations. Since last November, more than 500 journalists have been harassed, beaten or abducted, and at least one journalist was killed.
Media outlets have been attacked and news-gathering equipment has been seized or destroyed. According to the Committee To Protect Journalists, at least one journalist has been beaten and accused of incorrect coverage of the events, while thugs armed with clubs forced several television stations to replace their Ukrainian-language broadcasts with programs generated by Russian stations.
The United States cannot replace all the Ukrainian media outlets that have been silenced, but we can support a number of activities aimed at voter education, civic participation, and a transparent and democratic election process in Ukraine.
Thus, we have committed $1.25 million to Ukraines U-Media program, a project of Internews and its Ukrainian partner organizations. The money will go toward webinars on media rights and responsibilities, as well as regional training seminars on journalistic legal and professional standards during an election. Also included will be physical and digital security training for journalists.
Funding will be provided to 1st Ukrainian Channel and a local foundation, so they can produce and broadcast debates between the presidential candidates.
And some of the money will go toward forming a cross-regional network of 45 journalists, editors and bloggers to increase information available to citizens about political reforms, economic and social issues, and the presidential election itself.
The United States supports respect for universal values around the world, and is committed to increasing awareness, creating strong legal foundations for independent media and civil society, improving government responsiveness to constituents and supporting platforms for free and open communications.
看英文影片最易误解的十个词
[口语]奢侈新宠“高档食品”
过节“免礼” Degifting
被中国人误读的英语生活用语
新年英文祝福语
流行怪字的英语说法
中秋节英语祝福语
老外嘴边超流行的钻石级短语
办公室的“桌怒” desk rage
英语口语中对女性丰富谐趣的不同称呼
[口语]“赴台个人游”英文说法
[口语]省钱的“亲友假期”
[口语]清明节“绿色祭扫”
当男人来了月经
美语怎么说: 及时行乐
如何用英语挽留另一半
[口语]饭店预定对话实例
二房东 "middlemen" landlords
午餐时间,谁是你的“饭友”?
最高频的口语小词
禁止“老赖”高消费
10句耍狠用的英语口语
去卫生间的多种口语表达
[口语]“就业歧视”用英语怎么说?
[口语]伊丽莎白•泰勒Dame头衔的由来
[口语]“铁杆粉丝”用英语怎么表达?
赌球“投注单” betting slips
美剧不能白看!看美剧应记的笔记
最难发音的10个英语单词
[口语]你当过“电灯泡”吗?
不限 |