找不到好的英语六级听力练习材料?绝对是你的不二选择。大家平时多用英语磨耳朵,时间长了英语六级听力绝对会有很大的提高。
英语六级听力练习:标准4.10 点击收听
More than 150,000 people have been killed in Syria since Bashar al-Assad first used force against peaceful anti-government demonstrators three years ago. Now, added to that horrific toll, is yet another killing: of a prominent Catholic priest, a Dutchman by birth, who lived and worked in Syria for nearly 50 years, and considered his home to be among the Christians and Muslims who once lived peacefully together in the city of Homs.
Jesuit priest Frans van der Lugt was shot to death in Homs on April 7. He had gained international prominence through a video clip released earlier this year, when he described how Syrians in the city were dying of malnutrition, after the delivery of food and other humanitarian assistance was blocked for months by the Syrian regime. Father van der Lugt insisted on staying in Homs even after more than a thousand people were allowed evacuated in February. He ministered to a dwindling Christian community, and worked to help both poor Christian and Muslim families. The Syrian people have given me so much, so much kindnessIf [they] are suffering now, I want to share their pain and their difficulties, he had said.
No one has claimed responsibility for Father van der Lugts death, which was strongly condemned by Syrias opposition National Council. In a statement, the Council said it firmly supported the quest to find and hold accountable those who perpetrated what it called this cowardly act.
U.S. State Department Spokesperson Jen Psaki also denounced the violent attack that killed Father van der Lugt, whom she commended for his life-long support of the Syrian people; and she condemned all attacks against innocent civilians and minority communities:
As weve said throughout this conflict, we deplore continued threats against Christians in Syria, and we reiterate that we stand on the side of the Syrian people, who are fighting for a Syria that is inclusive and pluralistic and respects all faiths.
Father van der Lugt once said, I dont see Muslims or Christians, I see, above all, human beings [who] hunger to lead a normal life.
That hunger survives the death of this advocate for the Syrian people, one who counted his place among them. The Assad regime must work to move forward on a negotiated political transition that can end the conflict and the suffering of the Syrian people.
双语美文欣赏:孤独人生
人生哲理:年轻无悔 别停下追寻梦想的脚步
浪漫英文情书精选:My Heart And Soul我的灵魂
英语美文欣赏:A beautiful song
英语美文:越长大越孤独(双语)
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
英语美文:Keep on Singing
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
精选英语美文阅读:饶孟侃《呼唤》
浪漫英文情书精选:My Everything我的一切
浪漫英文情书精选:Keep You Forever永远温存着你
美文欣赏:海边漫步
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
英文《小王子》温情语录
精选英语美文阅读:无雨的梅雨天 (双语)
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
精选英语美文阅读:A Friend's Prayer 朋友的祈祷
精选英语美文阅读:被忽略的爱 Helpless love
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
26个英文字母蕴含的人生哲理
伤感美文:人生若只如初见
精选英语美文阅读:How selfless real love is 无私的爱
英语美文:红色 Red (双语)
双语阅读:回家的感觉真好
双语美文:I Wish I Could believe
精美散文:让我们撩起生命的波纹
精选英语美文阅读:爱的奇迹 Keep on Singing
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
精选英语美文阅读:哪有一株忘忧草? (双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |