找不到好的英语六级听力练习材料?绝对是你的不二选择。大家平时多用英语磨耳朵,时间长了英语六级听力绝对会有很大的提高。
英语六级听力练习:标准3.26 点击收听
WASHINGTON Two years ago, two of the most violent gangs in El Salvador -- Mara Salvatrucha 13 and Barrio 18 -- signed a truce. But as fighting between the two criminal groups has been on the rise in recent months, so has the death toll. Fears are starting to grow of a renewed gang war in one of Latin Americas most dangerous countries.
Majucla is one of the poorest and also one of the most violent communities in El Salvador. Located just north of the capital, San Salvador, Majucla is controlled by the infamous gang known as Mara Salvatrucha, or MS13. Shootings are frequent in the dirt road neighborhood, and no one is safe.
The owner of a local bus line, Rigoberto Hernandez, said businesses have to pay to be spared.
Its very dangerous because we have to work from 4:00 AM, and if somebody doesnt like you, they can kill you at that time. As we say here, you have to pay to survive, said Hernandez.
During the mid-1990s, fighting between Mara Salvatrucha and the rival Barrio 18 gang often killed up to 16 people a day. Between 2003 and 2009, hardline governments filled El Salvadors prisons with gang members without any impact on violent crime. Then, in March 2012, a left-wing government secretly negotiated a peace deal between the two groups, and the citys murder rate was almost cut in half.
The gangs created violence-free sanctuaries and rehabilitation centers, like bakeries, where former gang members could find jobs.
However, police now say that since January, the murder rate has increased, reaching as many as nine homicides per day.
Police inspector Perez-Reyes would not confirm that the government had a role in the truce, but said it appears the gangs are back at war.
We have nothing to do with the truce. Apparently its an agreement between the gangs. But given the rise in homicides, we think the truce is over, said Perez-Reyes.
Residents in the capital said that even when the murder rate was down, racketeering and other crimes continued. Bus drivers still have to pay gangs a so-called protection tax, or renta.
Adam Blackwell, security chief for the Organization of American States, said a temporary truce is not enough to permanently rid El Salvador and other Latin American countries of the scourge of gang crime.
What happened was a truce. A truce is when at a moment in time there is a cease-fire between fighters in a war. What follows is peace and peace is always more complicated and always takes more time. Thats what we are trying to build, said Blackwell.
Analysts said gang members need an alternative to street life, and rehabilitation programs can be complex and costly.
Hopes are high that the incoming government of leftist President-elect Salvador Sanchez Ceren will be able to curb gang violence and start building such programs. He takes office in June.
梳头发竟能帮你涨工资?
英语美文赏析:the furthest distance in the world
英美文化赏析:加菲猫经典语录盘点
双语美文:你善于制定计划吗
你知道失败也能成就一个人吗?
盘点那些令人心动的爱情谚语——英文版
法国总统御用理发师,月薪竟上万欧元
想要生对双胞胎?还得看你基因怎么说
美国总统候选人特朗普夫人的演讲,疑似剽窃
英语美文赏析:其实失败比成功更重要
英语美文赏析:爱情的世界既很大,又很小
妻子这九句话会让丈夫烦不胜烦
英语美文赏析:Youth-青春
8个能够让你时刻美丽动人的秘密
英美文化赏析:life(生活)等-诗歌欣赏
你知道怎样用英语表达你的兴奋吗?
英语美文赏析:All woman born for loving
英语美文赏析:Where is your heart 心香何处
英语美文赏析:父亲致爱子的一封信
英语美文赏析:Tactics for Job-hunt Success 如何找到理想的工作
英语美文赏析:比尔盖茨的十大人生定律
约会守则:千万不要再首次约会时接吻
英语美文赏析:告诉心爱的人,你爱他
英语美文欣赏:Top 10 Things I Know for Sure-深信不疑的十大哲理
趣味咖啡馆:使用礼貌用语可享受优惠
英美文化赏析:I saw thee weep
奥运速递:俄罗斯或因兴奋剂丑闻无缘里约奥运
英语美文赏析:The day that you see me old
关于英国新首相特丽莎梅,这些事你应该知道
励志双语美文:如果休息,我是否会生锈
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |