找不到好的英语六级听力练习材料?绝对是你的不二选择。大家平时多用英语磨耳朵,时间长了英语六级听力绝对会有很大的提高。
英语六级听力练习:标准4.6 点击收听
LONDON A city in Britain has become the first to officially recognize Somalilands claim to independence. The vote -- which is purely symbolic and carries no legal weight -- is nevertheless being hailed by Somaliland leaders as a big step forward in their decades-long campaign to break away from Somalia.
Somalilanders celebrated outside Sheffield city hall after the council voted Thursday to recognize the regions right to self-determination. Thousands of people of Somaliland origin live in the northern British city.
Somalilands Foreign Minister Mohamed Bihi Yonis attended the vote; he later told of its symbolic importance. Somaliland has the border, the population [in favor of independence], the currency, the independence, the elections, the democracy, the rule of law, the human rights record of Somaliland. And I think they have looked into all of those areas and realized that Somaliland has met the requirements of statehood.
Somaliland occupies the northern section of Somalia.
The rest of the country has been plagued by lawlessness and violence since the overthrow of Somalias leader in 1991. Later that same year, Somalilanders voted in a referendum to become independent -- a vote that has not been recognized by any nation.
Oasis of peace
Mohamed Yonis calls Somaliland a relative oasis of peace. We have a proper functioning government and institutions, while the other part of Somalia is actually burning and having a lot of difficulties as you know -- issues of piracy, terrorism, al-Shabab [Islamic militants].
Somaliland did gain brief statehood upon its independence from Britain in June 1960. But its government chose to merge with Somalia.
Convincing the world that Somaliland should be recognized as independent will not be easy, according to Alex Vines of London-based policy analyst group Chatham House.
Internationally, everybody says it would have to be led by Africa, said Vines. When you talk to African leaders, its like, Well, we might consider it, but we wouldnt be the first.
Somaliland authorities insist the regions economy would support independence.
Thriving economy
The port of Berbera lies just west of the tip of the Horn of Africa. Its a chaotic, dusty trade hub; camels, goats and sheep are transferred from trucks and carts into the market, to be exported across Africa and the Gulf.
Agriculture is the backbone of Somalilands economy; Minister of Livestock Abdi Aw Dahir Ali said the industry can grow even bigger. It does not export only livestock from Somaliland. Berbera exports livestock from Ethiopia, from Somalia, from Kenya. So its a center of export of all livestock from the Horn.
Somaliland authorities have handed out exploration licenses to a number of foreign oil firms, to the anger of the Somali government in Mogadishu.
The country also could offer an export hub for neighboring landlocked Ethiopia, said Vines.
It wouldnt be necessarily against the interests of neighboring Ethiopia. But the precedent of recognizing Somaliland would then add complexity to Ethiopia itself, he said.
Somaliland authorities say talks with the Somali government are progressing. Observers say Mogadishu favors unity, though, and few expect any countries to follow Sheffields lead in the near future.
2013全球幸福指数报告:中国仅列93
74岁失明老人培育花海 用心感受美好
Treating Animal 对待动物
冲上云霄:青蛙随NASA火箭发射升空
炫婚炫富炫宝宝,如何告知朋友别再晒幸福
世界上最幸福的地方:斯堪的纳维亚
体坛英语资讯:New Panama boss Gallego sets World Cup target
英国副议长涉嫌性侵7名男子辞职
如何破解电梯拥堵,靠左靠右哪边才是正道
很洗脑!挪威神曲《狐狸之歌》走红
24国民众评选心目中“世界好城市”
神奇!五分钟见证女人年华老去
加拿大女子伪装孕妇贩毒被捕
爱生活:工作和生活的界限在哪?
单纯喝酒不会让人长胖,饭菜才是真凶
罗琳将执笔“哈利波特”外传电影剧本
体坛英语资讯:AS Roma draw Athletic Bilbao 2-2 in pre-season soccer friendly
性丑闻放倒美国最有前途的明星高管
我的老友记:从老朋友身上学到的
毕业后的第一份工作教给我的5堂课
整容19次!菲律宾男子终如愿变超人
BBC推荐:九月不可错过的四部电影
最新世界大学排名 前十被英美“四六分”
鸭群卖萌过街 英国警察有爱护送
英大学生注册表公开调查学生性取向
体坛英语资讯:Diego Forlan retires from football
《唐顿庄园》女主人教英式餐桌礼仪
减肥正能量!女子一年瘦88磅动图
看电影学团队合作:大片中的团队合作羊皮卷
旅美大熊猫产双胞胎 幼崽卖萌微笑
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |