以下是新东方在线为同学们整理的英语六级听力技巧讲义,供各位考生参考,希望对大家有所帮助。
机场场景:
1、票已售完 2、接人晚点 3、送人伤感
机场线索词:
airplane 飞机 flight 航班 take off 起飞 land 降落 circle 盘旋
wing 机翼;建筑物的侧楼;博物馆侧面展厅;翅膀
terminal 终端机;终点站;候机大厅
例题:
A) The cause of the flood.
B) The heroic fight against a flood.
C) The effects of the flood.
D) Floods of the past twenty years.
M: This has been the worst flood for the past 20 years. It has caused much damage and destruction.
W: Look at the prices of fruits and vegetables. No wonder they are so expensive.
Q: What are they talking about?
注:两个选项正好相反,一定有一个为正确的选项。
自然灾害的影响一定严重。
天气一定是极端的天气。
例题:
A) They waited for each other at different places.
B) They were both busy doing their own work.
C) They went to the street corner at different times.
D) The man went to the concert but the woman didnt.
W: George, where were you yesterday evening? I expected to see you at the concert.
M: Oh, I waited for you at the corner of your street. Then I looked for you at your flat, but the housekeeper said you were out.
Q: Why didnt they meet that evening?
注: flat 公寓=apartment sneaker 运动鞋
trainer 运动鞋 sweat shirt 运动衫
jersey 运动衫 corn 玉米
maize 玉米 church 教堂
chapel 教堂,小礼拜堂 cathedral 天主教大教堂
luggage 行李 baggage 行李
谈谈专业翻译-英语点津
“眼科医院”应该怎么译?
益简?益繁?
著名商标和广告语的翻译
Easy Street的翻译-英语点津
英语中不“吃醋”-英语点津
“山中无老虎,猴子称霸王”怎么翻?
英语介词的几种翻译法
“不辞而别”的译法
Slow译为“慢”吗?
Thick skin是厚脸皮吗?
与Greek有关的用语翻译?(通讯员稿)
如何避免“中国味”英语-英语点津
数字如何准确翻译(通讯员供稿)
口译中如何弥补中英文化的差异(通讯员供稿)
“皮包骨头”怎么译?
“中意、看中”怎么译?
口译:少说还是多说?-英语点津
“花枝招展”怎么翻
到底有多少人同意?-英语点津
“一群”的多种译法
Lay的不同含义和翻译
发展就是develop?
沟通文化差异,巧译汉英习语
“关键时刻”的巧妙译法
“三十而立 四十不惑”的译法
“化”字之难译(通讯员供稿)
趣翻Kill
“泡沫”的翻译种种-英语点津
如何译“一生中最好的时光”?-英语点津
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |