Automobile manufacturing in Australia is in trouble. Japanese automaker Toyota recently decided to stop manufacturing cars in the country. Industry experts and trade unions are worried the decision could push parts of Australia into recession.
Last May, Ford Motor company said it would stop manufacturing in Australia. General Motors announced late last year that it also plans to suspend factory operations in the country.
Toyota says more than two thousand of its workers will lose their jobs, but trade unions say the companys decision to end production could leave 50,000 Australians jobless. They say the decision could take $19 billion away from the Australian economy, the states of Victoria and South Australia would be hurt the most.
Australias car manufacturing industry was once very strong. In recent years, Australia produced about 200,000 vehicles a year for sales at home and for export. The industry spent more than $540 million on research and development.
John Spoehr is executive director of the Australian Workplace, Innovation and Social Research Center at the University of Adelaide. He says carmakers have found it difficult to operate in Australia.
We now have one of the most competitive auto markets in the world with at least sixty different models here. In addition, we had declining demand internationally as a consequence of the global financial crisis, and the rise of low-cost manufacturing in India, China and Thailand, said Spoehr.
The collapse of Australias car industry has also raised concerns in the Australian parliament. The opposition has accused Prime Minister Tony Abbott of not doing enough to persuade Toyota not to close down its factories.
Mr Abbott has argued that he cannot be blamed for the industrys long-term decline, because he has been in office for only a few months.
Traditionally, Australias car industry has received billions of dollars in government assistance. The government has asked its productivity commission to investigate public support for the automotive industry. The commission carries out research, and makes suggestions on economic, social and environmental issues.
The group has noted that big changes are taken place in Australias car industry. It says the changes are affecting both industry employees and manufacturers of car parts. The commission is planning to give its final report to the government by the end of March.
And thats the Economics Report from Learning English. For more Learning English programs, visit our website, 51voa.com. Im Mario Ritter.
国内英语资讯:Mainlands Taiwan affairs chief stresses national reunification, rejuvenation
国际英语资讯:UK galleries to celebrate work of Leonardo da Vinci with 12 exhibitions
国际英语资讯:Thousands more migrant kids likely separated from parents at U.S.-Mexico border: report
国内英语资讯:Russia, China enjoy confident progressive development of relations in all areas: Lavrov
体坛英语资讯:Sao Paulo sign former Real Madrid B striker Teixeira
英国“脱欧”协议遭否决 准妈妈议员为投票延后剖腹产
国内英语资讯:Xi orders efforts to promote social justice, ensure peoples wellbeing
体坛英语资讯:Indonesian baseball team eyes gold at 2019 SEA Games
体坛英语资讯:CFA issues further details on 2019 salary cap
耐克推出高科技新鞋!手机自动调节鞋带松紧
国内英语资讯:Chinese vice premier meets German counterpart
新研究发现:肚子越大,脑子越小
别人首先会注意到你哪一点?
体坛英语资讯:Wizards acquire forward Ariza
拥有这8个特点的人都很有魅力
国际英语资讯:Syrian ambassador rejects invitation to Beirut summit
在安慰食物季,我的首选是沙拉
国际英语资讯:Burundi to request extraordinary summit on relations with Rwanda: president spokesman
体坛英语资讯:Bundesliga team inks deal with Chinese womens football club
国际英语资讯:Trump cancels U.S. delegations trip to Davos
The Abandoned Animals 被抛弃的动物
国内英语资讯:Over 500 companies confirm participation in Chinas 2nd CIIE
史上“怨念最重”的围巾:专门记录德国铁路晚点情况
任何人都可以创业的项目
国内英语资讯:China Focus: Xiongan New Area construction to gain momentum
卡戴珊做了一口钻石牙?贫穷限制了我的想象力...
国内英语资讯:Chinas naval hospital ship concludes 205-day overseas mission
体坛英语资讯:NBA to play first-ever games in India
贝嫂用的面霜竟是用自己的血制成?震惊到我了
体坛英语资讯:Bayern crush Frankfurt 3-0 in German Bundesliga
不限 |