先说选择题,我们说听力考试部分的得分技巧和听力能力没有直接关系,很多听力线索来源于选项当中。
先介绍一个技巧,比如说,一道题的四个选项都是以He作主语的,我们考生就要重点把握男生所说的句子。答案必在男生话中。这种技巧叫做主语排除法。立足于在选项中找答案线索。这样考试的时候可以给自己的耳朵和大脑减负。
再来看一下,长对话是四六级改革以后才纳入的改革形式。如果是长对话,基本方法和短对话如出一辙。定位答案还有一个好方法,长对话所有题目的顺序和答案的顺序是一一对应的。这种方法叫做顺序原则。记住but之后有答案。
短文理解题很多同学会发怵,这种题同样可以用顺序原则去定位。Passage部分有一些需要把握的重点。比如要重视一些语气上有重要作用的词汇。比如but,它代表一种转折语气。语言表达的思维习惯都有一种特色,转折之后才是关键信息点。
另外要利用passage里的长难句的句型结构来把握重点。比如让步转折句。最常见的though,although,despite等等,让步转折句前半句不是重点,后半句才是答案信息点。比如:
Though we often hear about air crashes and serious casualties, flying is still one of the safest ways to travel.
要强调的是后半部分的flying很安全。
要注意把握录音中说话人真正要传递的含义。
下面说说听写类的技巧。
请大家注意考试要求,复合式听写并不要求大家必须原封不动的写,只要含义表达出来就可以了,如果写不下来,关键抓主谓宾,这是句子的核心主干。另外注意在含义上有关键指向意义的形容词和副词。阅卷老师会先看长句的结构是不是和录音上保持一致。
复合式听写前面还有八个短空格。八个空格只考名词、动词、形容词和副词。四大类实词中,名词占约50%,名词很重要。一些容易拼错的或者一词多义的情况大家要注意。另外形容词约占25%,剩下动词和副词相对概率低一些,加起来占25%。
大家还要注意一些细节,比如名词单复数等,为了防止不必要的失分,交卷之前要复查一下,要看单复数、主谓一致、拼写有没有受到近音词同音词的干扰,比如听到这个音大家都会想到sweet这个词,但还有一个词sweat也是同音的,所以这种要仔细复查的,联系上下文语境看一下。还有大小写的问题,比如mass表示大众化的,mass market叫大众化市场;Mass是一种特有的天主教仪式,弥撒。
哈里王子和梅根好事将近 欲请凯特王妃做伴娘
My New Friend 我的新朋友
搜救人员继续寻找墨西哥地震幸存者
小心!笑脸表情也有禁区
布鲁克林恋情公布!对象震惊到我了
Set up, install and fix 三个表示“安装”的说法
报告显示 二维码成手机病毒温床
青春是一种荣耀,但变老也没那么可怕
国内英语资讯:China Focus: China works hard to communicate its message
研究表明 吃菠菜或引发老年痴呆!
国内英语资讯:China to better protect cultural relics
国际英语资讯:Trump, May meet on Iran, DPRK issues: White House
体坛英语资讯:Atletico Madrids Wanda Metropolitano Stadium named as venue for 2019 Champions League
原来,每个国家都有一个“灰姑娘”的故事
国际英语资讯:Rescue teams work to find survivors as Mexico quake toll reaches 230
国内英语资讯:Top political advisor stresses uniting overseas Chinese
如何更好地面对生活?
中国民航局宣布一件大事!飞机上将可以玩手机了!
飓风玛利亚袭击维京群岛和波多黎各
体坛英语资讯:Benzema extends contract with Real Madrid
体坛英语资讯:Feature: Is Ancelotti still in charge?
法国总统马克龙为何从不松领带?
墨西哥城7.1级地震,至少217人丧生
国际英语资讯:Spotlight: U.S. needs to improve emergency preparedness system: expert
长假出游贴士:世界各国是如何给小费的
blue-blooded是贵族血统,为什么要用blue代表贵族?
体坛英语资讯:England womens head coach Sampson sacked
中美创新:如今谁在山寨谁?
国内英语资讯:China, Russia agree to expand energy cooperation
国内英语资讯:China to further cross-border e-commerce to boost foreign trade
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |