Dialogue13
1--Youre the only person who knows what really
happened.
2--Thats not quite true. Stan Bailey was there,too.
3--Oh. Was he there? I didnt know that.
2--Well, actually, he wasnt there all the time, but
still I think he saw enough to give some valuable
insight on the matter.
1--Do you think I should call him? Would he be willing
to help?
2--No problem. You know Stan. Hes the kind of
guy thats always willing to go the extra mile.
3--Hey. Thats right. I remember one time when he
gave up two days of vacation just to help me out
with a problem I had.
1--Thats good to know. I guess Ill give him a call
today, then.
===================================
注解:
1)Stan Bailey:人名。
2)insight:真知灼见;深思熟虑的看法。
3)willing to go the extra mile:
意思是乐意做任何事情来帮助别人。
4)help me out with a problem I had:
帮助我解决难题。
I had是修饰problem的定语从句。
5)give hime a call=phone him/call him
译文:
1--你是唯一了解真情的人。
2--不完全是这样。斯坦.贝利当时也在场。
3--哦,他也在场?这我可不知道。
2--不过,说实在的,他没有自始至终都在那儿,但我
相信他所见到的足以提供一些有助于了解内情的真知灼见。
1--你看我是不是该给他打个电话?他会乐意帮忙吗?
2--没问题。你了解斯坦的为人。他是那种助人为乐的
热心人。
3--嘿,没错儿。我想起来了,有一次他牺牲了两天假期
帮我解决难题。
1--知道这就好了。我想我今天就给他打电话。
这些万圣节的事情,你应该知道
中国古代故事赏析:嗟来之食
中国古代故事赏析:庖丁解牛
中国古代故事赏析:九牛一毛
你知道数字三有何妙处吗?
美国学生的数学、阅读呈现下降趋势
英美民间故事赏析:The Grandmother Returns
中国古代故事赏析:才高八斗
中国成语故事赏析:不合时尚
英国贵族都是这样说英语的!
中国成语故事赏析:郑人买鞋
英美民间故事赏析:Alton Towers - Curse
蜜月、亲爱的,这两个英文词的来历是什么?
传统英语故事:Another Ghost Story
中国成语故事赏析:宋人献玉
中国古代故事赏析:高山流水
盘点8个令人震惊的英国冷知识
中国成语故事赏析:视石为宝
中国古代故事赏析:以羊易牛
中国古代故事赏析:东施效颦
英美民间故事赏析:Devils Island
英美故事赏析:Ghost in a Wet Night
中国传统故事:调琴如治国
十项你能在半年内get到的大技能!(上)
你知道为什么英国人特别喜欢说“sorry”吗?
外国人最喜欢的中国元素,你知道是什么吗?
中国古代故事赏析:不死之药
英美文化赏析:His bride died young
这些事,可以再英国做,但不能在美国做
十项你能在半年内get到的大技能!(下)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |