Tasting of reading in English
I often read western novels, and of course it has already been translated into Chinese. I didnt think there were a lot differences between English novels and Chinese novels. But during this winter holiday I read some novels in English and I found them very interesting. Why did not I find that before? As I did not want to spend a lot time in studying----- I always thought reading in English is a kind of studying ----- when I want to read some novels from England I would prefer to read the ones translated into Chinese. As we all know, translating can never be perfect, it would bring some mistakes and the translators own feelings. So when I read a novel in English, I found it was terrific and I could clearly know the difference between the two writing skills.共15页,当前第9页123456789101112131415
As to most of the English novels, they prefer to tell the result first. Even in some paragraphs that describe the scene, they would use the skill. This situation would never be met in reading Chinese novels. We Chinese like to make attractive plot: after the readers have been brought into the story the writer would say If you want to know what will happen in the end read the next chapter please.
When we read the novels in English, we would be tired of the scene describing. There is a great number of scene describing in English novels. They use this skill to make the readers know how the characters feel at the moment. They prefer to describe the situation using special grammar and combined words. It does not go with the language usage and it is difficult for translators to translate it into Chinese without losing the feelings which the writer wanted us to know. For example, in the book Jane Eyre there were a great many situations telling how Jane felt at time. It can be felt easily when we read the book in English but it was terrible when we read the Chinese edition. It was not only long but also can tell nothing to us about the characters feeling. That was because of the different language customs. The translators can only translate the words and they cannot translate the special grammar and the combination of the sentences. For example, there is an English sentence I hear the laughter, I taste the tear. When we read the sentence we could have a strong feeling about what the writer wanted to tell us but none of us could translate it into Chinese without losing the feeling.
This time when I read novels in English I found it was not so terrible to read the long describing. The novels did not change but I did. And I find no matter how clear I knew the novels when I read it in Chinese the next time when I read English it will be a different feeling.
One language is different from another. The result of this is that we have so beautiful a world.
2014秋外研版(一起)五上Module 1《Unit 2 There are tall trees now》导学案
2014秋外研版(三起)五上Module 7《Unit 2 This little girl can’t walk》word教学设计
2014秋外研版(一起)三上Module 2《Unit 1 We’re making a cake》教案
2014秋外研版(一起)五上Module 8《Unit 2 There are lots of games》教案
2014秋外研版(三起)三上Module 8《Unit 1 Is it a monster》word教案设计
2014秋外研版(一起)四上Module 5《Unit 2 I wore warm clothes》教案
2014秋外研版(三起)四上Module 9《Unit 2 I’m going to do the high jump》word教案
2014秋外研版(一起)五上Module 4《Unit 1 We’re going to tell stories》教案
2014秋外研版(三起)五上Module 9《Unit 1 Do you want to visit the UN building》word教案
2014秋外研版(一起)五上Module 9《Unit 1 Are you sad》教学设计
2014秋外研版(三起)五上Module 1《Unit 1 Did you come back yesterday》word教案
2014秋外研版(一起)四上Module 2《Unit 2 Amy painted a picture》教案
2014秋外研版(三起)五上Module 4《Unit 1 Mum bought a new T-shirt for me》word教案
2014秋外研版(一起)五上Module 10《Unit 2 You shouldn’t be late》教案
2014秋外研版(三起)六上Module 2《Unit 2 There are lots of beautiful lakes in China》word教案
2014秋外研版(一起)五上Module 1《Unit 1 There wasn’t a clock here before》教案
2014秋外研版(三起)四上Module 10《Unit 1 We have a big family dinner》word教案
2014秋外研版(一起)三上Module 1《Unit 1 Do you use chopsticks in England》教学设计
2014秋外研版(一起)五上Module 8《Unit 1 Children often sit around tables》板书设计
2014秋外研版(三起)六上Module 3《Unit 1 Collecting stamps is my hobby》word教案
2014秋外研版(三起)六上Module 3《Unit 1 Collecting stamps is my hobby》word导学案
2014秋外研版(一起)四上Module 4《Unit 1 Chinese people invented paper》教案
2014秋外研版(三起)三上《Module 1 Greetings》word教案
2014秋外研版(一起)三上Module 9《Unit 2 I’m going to be a driver》教案
2014秋外研版(三起)五上Module 8《Unit 1 Do you often play with dolls》word教案
2014秋外研版(一起)五上Module 1《Unit 1 There wasn’t a clock here before》表格教案
2014秋外研版(一起)五上Module 7《Unit 1 This dog can help him》教案
2014秋外研版(三起)五上Module 4《Unit 2 What’s the matter with Daming》word教案
2014秋外研版(三起)小学英语三年级上册全册学案
2014秋外研版(三起)三上Module 7《Unit 2 What’s that》word教案
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |