Tasting of reading in English
I often read western novels, and of course it has already been translated into Chinese. I didn t think there were a lot differences between English novels and Chinese novels. But during this winter holiday I read some novels in English and I found them very interesting. Why did not I find that before? As I did not want to spend a lot time in studying----- I always thought reading in English is a kind of studying ----- when I want to read some novels from England I would prefer to read the ones translated into Chinese. As we all know, translating can never be perfect, it would bring some mistakes and the translator s own feelings. So when I read a novel in English, I found it was terrific and I could clearly know the difference between the two writing skills.共15页,当前第9页123456789101112131415
As to most of the English novels, they prefer to tell the result first. Even in some paragraphs that describe the scene, they would use the skill. This situation would never be met in reading Chinese novels. We Chinese like to make attractive plot: after the readers have been brought into the story the writer would say If you want to know what will happen in the end read the next chapter please.
When we read the novels in English, we would be tired of the scene describing. There is a great number of scene describing in English novels. They use this skill to make the readers know how the characters feel at the moment. They prefer to describe the situation using special grammar and combined words. It does not go with the language usage and it is difficult for translators to translate it into Chinese without losing the feelings which the writer wanted us to know. For example, in the book Jane Eyre there were a great many situations telling how Jane felt at time. It can be felt easily when we read the book in English but it was terrible when we read the Chinese edition. It was not only long but also can tell nothing to us about the character s feeling. That was because of the different language customs. The translators can only translate the words and they cannot translate the special grammar and the combination of the sentences. For example, there is an English sentence I hear the laughter, I taste the tear . When we read the sentence we could have a strong feeling about what the writer wanted to tell us but none of us could translate it into Chinese without losing the feeling.
This time when I read novels in English I found it was not so terrible to read the long describing. The novels did not change but I did. And I find no matter how clear I knew the novels when I read it in Chinese the next time when I read English it will be a different feeling.
One language is different from another. The result of this is that we have so beautiful a world.
山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(My Mother)
【北师大版】2014届高考英语一轮复习指导课时作业:Unit 3 B卷 Word版含解析
山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(What Will Matter in Life)
【北师大版】2014届高考英语一轮复习指导课时作业:Unit 3 A卷 Word版含解析
山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(SandandStone)
山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(Gifts of the Magic)
山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(A Boy and His Tree)
山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(Thank the Hand of Life)
山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(Life Is a Do-It-Yourself Project)
四川省2016届高考英语一轮复习课时作业(41) Module 5 Ethnic Culture 外研版选修8
山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(The Grace of Life)
四川省2016届高考英语一轮复习课时作业(47) Module 5 The Conquest of the Universe 外研版选修8
【北师大版】2014届高考英语一轮复习指导课时作业:Unit 4 A卷 Word版含解析
山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(Dad’s Gift)
【北师大版】2014届高考英语一轮复习指导课时作业:Unit 1 A卷 Word版含解析
山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(Love and Time)
北京市2014高考英语一轮复习 练习手册(22)必修5 Unit 2 The United Kingdom(含解析)新人教版
山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(It Is As You Will)
山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(How Rich Are We)
北京市2014高考英语一轮复习 练习手册(34)选修7 Unit 4 Sharing(含解析)新人教版
自信的力量 The Power of Confidence
四川省2016届高考英语一轮复习课时作业(43) Module 1 Deep South 外研版选修8
【北师大版】2014届高考英语一轮复习指导课时作业:Unit 2 A卷 Word版含解析
山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(Fiancé)
四川省2016届高考英语一轮复习课时作业(39) Module 3 Literature 外研版选修8
山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(Last Respects)
山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(Mary’s Smile)
山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(The Boy and the Nail)
谣言 The Rumor
四川省2016届高考英语一轮复习课时作业(46) Module 4 Which English 外研版选修8
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |