Some people think lucky numbers like 6 or 8 will bring them good luck, because they bare a similar pronunciation to the related Chinese characters which mean good luck. As a result, some young couples choose a date in which there is a 6 or an 8 to hold their wedding, while many shops choose such dates to celebrate their opening ceremony.
些人认为诸如 6 和 8 之类的数字能给他们带来好运,因为它们的发音和汉语中某些词汇的发音相似,而这些词在汉语中意味着好运。因此,许多年轻人会挑一个带 6 或 8 的日子来安排婚礼;一些商店也如此去选择开业。
However, it s rather ridiculous to think numbers can bring good fortune to people. One s success has nothing to do with the number which one chooses, but is rather related to one s own efforts. Numbers are only numbers. We should not attach too much importance to them. If you really think a lucky number can bring good luck to you, simply choose it, but don t forget to still go out of your way to make your own effort. Without your own contribution, good luck won t simply fall on you automatically.
然而,认为数字能给人带来好运实在是有点荒谬。一个人的成功和他所选定的数字无关,却和其努力密不可分。数字仅仅是数字,我们不应认为它如此重要。如果你真的认为数字能给你带来好运,你可以挑一个,但是,你不要忘了去全力以赴地努力。没有你的努力,幸运不会自动降临。 NOTES 1. Chinese characters 汉字 2. opening ceremony 开业典礼,开幕典礼,开学典礼 相反,闭幕典礼就是closing ceremony,而毕业典礼是graduation ceremony。 3. attach importance to 重视 相似的说法有:attach significance to, put a high value on, set great store by, place emphasis on, lay stress on等。 4. go out of one s way - to make an extra effort to do something; to accept the bother of doing something 特地费心(做某事),不怕麻烦(做某事) 例:The shop assistant went out of his way to find what we needed. 那个店员不厌其烦地满足我们的需要。
国内英语资讯:Chinese vice premier to attend China-EU dialogue, visit Luxembourg
国内英语资讯:Xi suggests China, Nepal forge community of shared destiny
医院越来越洋气,早上换个膝盖,晚上去蹦迪
英语笑话之赶快跑
国内英语资讯:Chinese vice president attends China-LAC business summit
Russia and the West: Where did it all go wrong?
国际英语资讯:U.S. Treasury rules out China as a currency manipulator
趣味科普!狗狗名字是这样来的
英语笑话之叫唤的代价
国内英语资讯:Senior CPC official meets foreign guests at economic governance seminar
Paris exhibition unveils methods, intrigues of 'secret wars'
体坛英语资讯:Messi back, Rafinha scores twice as Barca breeze past Depor
美文欣赏:如何在逆境中交到亲密的朋友?
英语笑话之林肯过生日
啤酒对健康的5大好处
国内英语资讯:Xi pledges to strengthen party-to-party exchanges with Bangladesh
国内英语资讯:China, S. Africa pledge deepened cooperation within BRICS, FOCAC
国际英语资讯:Stampede in Indias Uttar Pradesh leaves 24 dead
川普再被曝闯更衣室看裸体
荷兰或准“人生完整者”安乐死
国内英语资讯:Chinese leaders hail Canton Fairs role in opening-up
体坛英语资讯:China-Pak friendship car rally warmly welcomed in Pakistan
英语笑话之你是怎样来的
2017考研:历年英语翻译真题(33)
2017考研:历年英语翻译真题(31)
国内英语资讯:Spotlight: China, Bangladesh lift ties to strategic partnership of cooperation
2017考研:英语高频短语(28)
英语笑话之鸟窝与头发
奇葩甜点“冰淇淋拉面”走红网络
国内英语资讯:China, Russia pledge closer cooperation within multilateral frameworks
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |